Liberal Demokratic Party of Afghanistan
Hürderstrasse 4 - D-85551 Kirchheim - Germany - Fax 0049 (0) 89 - 329 21 73
info@afghanistan-jamhuriat.com
Total members: 117.524 (26 June 2017)
We Must Not Turn a Blind Eye to the Truth!
موږ باید له حقیقت څخه سترګې پټې نه کړو
د امنیت شورا محترمو غړو
د نړیوالې ټولنې ښاغلو استازو
د څو لسیزو راهیسې، د پاکستان پوځي استخباراتي اداره (آی ایس آی) ترهګریزې ډلې په شمول د "داعش-خراسان" روزي،. وروسته له روزنې، د "داعش-خراسان" ترهګر بهرنیو هیوادو ته استول کېږي، ترڅو هلته ترهګریز بریدونه ترسره کړي. د پاکستان پوځي استخباراتي اداره (آی ایس آی) له ۳۰ څخه زیاتې مختلفې ترهګرې ډلې تر بېلابېلو نومونو لاندې روزي او ملاتړ یې کوي، چې "داعش-خراسان" د هغو ډلو څخه یوه دله ده
د دې خطرناکو حقایقو په پام کې نیولو سره، موږ له تاسو څخه په کلکه غوښتنه کوو چې پاکستان د هغو هیوادونو په تور لیست کې شامل کړئ چې د ترهګرۍ روزنه او مالی ملاتړ کوي، پر پاکستان لازم بندیزونه ولګوئ، د جنګي جرمونو مسؤل جنرالان او مجرم دیکتاتوران د دوی د جنایتونو له امله محاکمه کړئ، ځکه چې دوی د ترهګرو په روزنه او ملاتړ کې لاس لری
نړیواله ټولنه باید نور د سترګو پټولو سیاست پای ته ورسوي. اوس د دې وخت رارسېدلی دی چې پریکنده اقدام وسي، ترڅو نړیوال تروریزم په مؤثره توګه وځپل سي
په درنښت
We Must Not Turn a Blind Eye to the Truth!
Dear Members of the Security Council,
Esteemed Representatives of the International Community,
Sincerely,
The Nuclear Bomb in Pakistan is a Great Threat to the World
په پاکستان کې اټومي بم د نړۍ لپاره یو لوی خطر دی
د ملګرو ملتونو محترمو استازو
آغلو او ښاغلو
موږ خپله ژوره اندېښنه څرګندوو د هغه خطر په اړه چې د پاکستان د اتوم بم له خوا نړی ته متوجه دی. نړیوالې ټولنې ته دا ښه معلومه ده چې پاکستان د لسیزو راهیسې ترهګر روزي، چې پکښې د داعش-خراسان ډله هم شامله ده. دغه ترهګریز سازمانونه د نړیوال امنیت لپاره یو جدي ګواښ دی
په ځانګړې توګه د اندیښنې وړ خبره دا ده چې د پاکستان پوځي استخباراتي اداره (آی ایس آی) په ډیرو ترهګریزو فعالیتونو کی لاس لري. د پام وړ شواهد شتون لري چې د ۲۰۰۱ کال د سپټمبر د ۱۱مې ترهګریز بریدونه د (آی ایس آی) په همکارۍ پلان سوي وه، چې زرګونه بې ګناه خلک یې ووژل. دغه موضوع دا څرګندوي چې د پاکستان پوځي مشران د نړیوال ترهګرۍ پلویان او ملاتړي دي
دا حقیقت دی چې د پاکستان اټومي وسلې د فاسدو پوځي جنرالانو په لاس کې دي، چې په ترهګرۍ کې ښکېل دي، ځکه نو دا د ټولې نړۍ لپاره یو ستر خطر دی او د نړیوال امنیت لپاره به ویجاړونکي پایلې ولري که چیرې د پاکستان د اتومی وسلو کنترول د دغه پوځي جنرالانو په لاس کی پاته سی
له همدې امله موږ له نړیوالې ټولنې، په ځانګړې توګه د ملګرو ملتونو څخه غوښتنه کوو چې پاکستان د خپلو اټومي وسلو څخه بې وسلې کړي.د دغه خطر د مخنیوي لپاره یوه ټاکلې نړیواله تګلاره اړینه ده
موږ له نړیوالې ټولنې غوښتنه کوو چې د پاکستان دولت او د هغه د ترهګریزو شبکو د ملاتړ پر وړاندې قاطع اقدامات وکړي
په درناوي
لاندې د هغو ترهګریزو سازمانونو لیست دی چې د پاکستان د پوځي استخباراتي ادارې آی ایس آی لخوا روزل کېږي
داعش خراسان
حقاني ډله
د القاعده تنظیمول
حزب المجاهدین (HM)
حرکت الانصار ( چې اوس مهال د حرکت المجاهدین په نوم پیژندل کیږي)( HuA)
لشکر طیبه (LeT)
جیش محمد مجاهدین ای-تنظیم (JeM)
البدر
جمیعت المجاهدین (JUM)
لشکر جبار (LeJ)
حرکت الجهاد الاسلامي (HUJI)
د متحده جهاد شورا (MJC)
البرق
تحريک المجاهدين
الجهاد
د جمو او کاشیر ملي آزادۍ پوځ
د خلکو لیګ
د مسلم جنباز ځواک
د کشمیر جهاد ځواک
الجهاد ځواک (د مسلمان جنباز ځواک او د کشمیر جهاد ځواک سره یوځای کوي)
د عمر مجاهدین
محاز ازادي
اسلامي جماعت الطلبة
د جمو او کشمیر د محصلینو د ازادۍ جبهه
اخوان المجاهدین
د محصلینو اسلامي ټولنه
تحریک حریت کشمیر
تحريک نفاذ فقہ جعفريه
د المصطفی د آزادۍ جنګیالي
تحريک جهاد اسلامي
مسلمان مجاهدین
المجاهد ځواک
تحريک جهاد
اسلامي انقلابي محاذ
The Nuclear Bomb in Pakistan is a Great Threat to the World
Dear Representatives of the United Nations, Dear Sir or Madam,
We hereby express our deep concern about the nuclear threat posed by Pakistan and its support for terrorist organizations. It is well known to the international community that Pakistan has been training terrorists for decades, including the IS-Khorasan group. These terrorist organizations pose a serious threat to global security.
Particularly alarming is the fact that the Pakistani military intelligence agency ISI is involved in numerous terrorist activities. There is substantial evidence that the September 11, 2001, terrorist attacks were planned with the involvement of the ISI, leading to the deaths of thousands of innocent people. This underscores the role of the Pakistani military leadership as promoters and supporters of international terrorism.
The fact that Pakistan's nuclear weapons are in the hands of corrupt military generals involved in terrorism represents an immense danger to the entire world. Uncontrolled access to these weapons by Pakistani military generals could have catastrophic consequences for global security.
We therefore urgently appeal to the international community, particularly the United Nations, to take appropriate measures to disarm Pakistan regarding its nuclear weapons. A determined international approach is necessary to prevent the escalation of this threat.
We call on the international community to take decisive action against the threat posed by the Pakistani state and its support for terrorist networks.
Sincerely,
Below is a list of terrorist organizations that are being trained in Pakistan by the military intelligence agency ISI:
President Erdogan Plays the Role of a False Global Policeman
میرمنو او ښاغلو
رئیس جمهور اردوغان په نړیواله سطحه دوه ګوني رول لوبوي. له یوې خوا، هغه ځان د ډیموکراسي د دفاع کوونکي په توګه معرفې کوي، پداسې حال کې چې د افغان مافیا، په ځانګړې توګه د جنګي جنایتکار رشید دوستم ملاتړ کوي، چې په وحشتناکو جرمونو لکه جنسي تیری، تشدد او انسان وژنې تورن دی. له بلې خوا، اردوغان ځان د "ښه مسلمان" په توګه معرفې کوي ترڅو خلک وغولوي او خپلی اصلي کړنلاری پټی کړي
اردوغان د خپلو ګټو د ترلاسه کولو دپاره د هغه فرصتونو څخه استفاده کوي چې په ځینو هیوادو کی د امریکا د متحده ایالاتو د پوځي عملیاتو له امله رامنځته کیږي. کله چې امریکا په سومالیا کې خپله جګړه پای ته ورسوله او بیرته ووتل، اردوغان سومالیا ته ننوتی او سوداګریزې اړیکې یې هلته پیل کړې. همداراز په عراق کې، وروسته له دې چې دامریکا جګړه پای ته ورسیده او امریکايي ځواکونه ووتل، اردوغان عراق ته لاسرسی پیدا کړ. څو ځله داسی راپورونه خپاره سوي دی چې په عراق کې تېل غلا کیږي او پر ترکیه په ډېره ټیټه بیه پلورل کیږي. اردوغان په لیبیا کې هم خپلی ستراتیژي ته دوام ورکړ، په لیبیا کی د امریکا تر پوځي عملیاتو وروسته اردوغان سوداګریز تړونونه وکړل او له دې لارې د لیبیا تېل په ټیټه بیه ترلاسه کوی. په سوریه کې چی اوس د امریکا جګړه پای ته رسیدلی ده ، داسې ښکاري چې اردوغان په سوریه کی هم په ورته شکل موخو ته ځان رسول غواړی
د کلونو راهیسې، اردوغان یوه مشکوکه کړنلاره تعقیبوي، له یوې خوا د ډیموکراسي تبلیغ کوي او له بلې خوا اسلام د خپلو ګټو لپاره استعمالوي. اردوغان د نورو هیوادونو له طبیعی زیرمو څخه ګټه پورته کوي اما دا ور ته بی فرقه ده چی د نورو هیوادونوخلکو ته زیانونه رسوی. اردوغان د افغانستان د طبیعي منابعو سره ځانګړې علاقه ښکاره کوی. اردغان هڅه کوي چې د افغانستان طبیعی زیرمی د دې هیواد د غریب او زیریدلی ولس څخه لوټ کړی
سربیره پردې، اردوغان د خپلو سیاسي او اقتصادي اهدافو د ترلاسه کولو لپاره نامشروع کړنې کاروی. د ترکیې ساختماني شرکتونه، چې اکثراً د اردوغان د حکومت سره تړاو لري، د رشوت په مرسته په نورو هیوادونو کې قراردادونه ترلاسه کوي. دا شرکتونه بدنامه دي ځکه چی ساختماني کیفیت یی غیر معیاري وی او د تعمیراتی کارو دپاره تر حد زیاتی پیسی اخلي، چې ډیری وختونه غمجنې پایلې رامنځته کوي. یوه غمجنه بیلګه د ترکیي هغه ساختماني شرکتونه دي چې په ترکیه کې یې کورونه جوړ کړل، چې ډیری یې د ۲۰۲۳ کال د زلزلو پر مهال ړنګ سول او د ډیرو انساني تلفاتو لامل سول. د ځینو راپورونو پر اساس دا شرکتونه د خپلو ګټو یوه برخه د اردوغان د « آ کا پی» ګوند ته ورکوي
په افغانستان کې هم ځینې داډول ترکی شرکتونه فعاله دي. یو مشهور مثال یی د ۷۷ ساختماني شرکت دی، په راپورونو کې ویل سوي دی چې دا شرکت هڅه کوي چی تر مشکوکو شرایطو لاندې په افغانستان کی د سړکونو او پلونو قراردادونه ترلاسه کړی او د افغانستان غریب ولس وغولوي
موږ په کلکه غوښتنه کوو چې د ۷۷ شرکت او نور ترکي شرکتونه چې په افغانستان کې فعالیت کوي، ژر تر ژره دی زموږ د هیواد څخه ووزي. همدارنګه، ټولې ترکی مرستندویه موسسې باید خپل فعالیتونه په افغانستان کې بند کړي او زموږ هیواد دی پریږدي. سربېره پردې، موږ غوښتنه کوو چې ژر تر ژره دی د ترکیې ټولی قونسلګرۍ د افغانستان په ښارونو کې وتړل سي او د قونسلګرۍ کارکوونکي دی ترکیې ته ستانه سي. یوازی په کابل کې د ترکیې سفارت کولای سی چی د ډیپلوماتیکو اړیکو د ساتلو لپاره خلاص پاته سي
په درنښت
President Erdogan plays the role of a false global Policeman
Dear Ladies and Gentlemen,
President Erdogan plays a double role on the international stage. On one hand, he presents himself as a defender of democracy, while supporting the Afghan mafia, including war criminal Rashid Dostum, who is responsible for heinous crimes such as rape, torture, and murder. On the other hand, Erdogan portrays himself as a "good Muslim" to deceive the public and obscure his true agenda.
Erdogan exploits opportunities arising from U.S. military interventions to pursue his own interests. After the U.S. ended its war in Somalia and withdrew, Erdogan entered the country and began establishing business ties. Similarly, in Iraq, Erdogan secured access to the country after the war ended and the U.S. forces withdrew. Reports have repeatedly surfaced of oil being stolen in Iraq and sold to Turkey at extremely low prices. Erdogan continued his strategy in Libya, where he initiated trade agreements after the U.S. military intervention, benefiting from purchasing Libyan oil at low prices. In Syria, Erdogan appears to be engaging with similar motives following the end of U.S. military presence there.
For years, Erdogan has pursued a questionable agenda, propagating democracy with one hand while instrumentalizing Islam with the other. He seems indifferent to the well-being of the people in the affected countries as long as he can benefit from their resources. His interest in Afghanistan's natural resources is particularly notable. Erdogan is attempting to exploit Afghanistan’s resources without regard for its already suffering population.
Moreover, Erdogan employs corrupt practices to achieve his political and economic goals. Turkish construction companies, often linked to Erdogan's government, secure contracts in these countries through bribery. These companies are notorious for delivering substandard construction quality while charging exorbitant fees, often leading to tragic consequences. A sorrowful example is the Turkish construction companies that built homes in Turkey, many of which collapsed during the 2023 earthquake, resulting in significant loss of life. Reports suggest that these companies channel a portion of their profits to Erdogan’s AKP party.
In Afghanistan, some of these companies are also active. A prominent example is the construction firm 77, which is reportedly attempting to secure road and bridge contracts under dubious conditions, deceiving the impoverished Afghan population.
We strongly demand that companies like 77, along with other Turkish firms operating in Afghanistan, immediately leave the country. Similarly, all Turkish aid organizations should cease their activities in Afghanistan and depart. Furthermore, we call for the swift closure of Turkish consulates in Afghan cities and the repatriation of consulate staff to Turkey. However, the Turkish Embassy in Kabul should remain open to maintain diplomatic relations.
Sincerely,
To the President of the United States of America, Donald Trump
د امریکا متحده ایالاتو ولسمشر ډونالډ ټرمپ ته
ګرانه ولسمشره ټرمپ،
د افغانستان د خلکو په استازیتوب، زه تاسو ته د زړه له کومې مبارکي وایم چې د امریکا متحده ایالاتو د ۴۷م ولسمشر په توګه بیا وټاکل سواست
ستاسو بیا ټاکنه نه یوازې ستاسو د بېسارې سیاسي تجربې او مشرۍ ځواک څرګندونه کوي، بلکې دا د امریکا د ولس او نړیوالې ټولنې لهخوا پر تاسو د باور ښکاره څرګندونه هم ده. تاسو بېشکه زموږ د عصر له درناوي وړ سیاستوالو څخه یاست
په کورني او بهرني سیاست کې ستاسو د لومړۍ دورې لاسته راوړنې د ستاینې وړ دي او تلپاتې مثبتی اغېزی یې پراېښي دي. زه تاسو ته د نوي ولسمشری دورې د ننګونو په وړاندی د ځواک، استقامت او بریالیتوب هیله کوم
یو ځل بیاتاسو ته د ولسمشری په مناسبت دزړه له کومی مبارکی وړاندې کوم
ستاسو د ولسمشری د دوهمې دورې لپاره د بریالیتوب په هیله
To the President of the United States of America, Donald Trump
Dear President Trump,
On behalf of the Afghan people, I extend my heartfelt congratulations on your reelection as the 47th President of the United States of America.
Your reelection not only highlights your exceptional political experience and leadership strength but also reflects the trust placed in you by both the American people and the international community. You are undoubtedly among the most respected statesmen of our time.
The achievements of your first term in domestic and foreign policy were remarkable and have left lasting positive impacts. We wish you strength, perseverance, and success as you face the challenges of your new term with determination and foresight.
Once again, my warmest congratulations on your inauguration.
With best regards and best wishes for your second term
The rulers of Pakistan are, in reality, involved in crimes!
د پاکستان چارواکی په حقیقت کې بدمعاشان دي
د پنجابستان جنګي مجرمانو جنرالانو او جنګي مجرمانو دیکتاتورانو ته
موږ غواړو خپله ژوره اندېښنه د پاکستان د اوسني سیاسي او پوځي مشرتابه په اړه څرګنده کړو. جنرال عاصم منیر یو جنګي مجرم دی، چې د بشري حقونو سرغړونی، ظلمونه او د بې ګناه خلکو وژنې یی کړی دي. همدارنګه، د شريف کورنۍ په جرمونو کې ښکېل ده. دوی اوهمکاران یی دیکتاتوران دی، چې په هېواد کی یی آنارشی خپره کړی ده
موږ غوښتنه کوو چې دغه مجرم کسان د عدالت تامینولو په خاطر محاکمه سي. سربېره پر دې، موږ غوښتنه کوو چې دوی دی زموږ له خاورې د بلوچستان او پښتونخوا له سیمو څخه، پرته له کوم شرطه ووزي
The rulers of Pakistan are, in reality, involved in crimes!
To the generals and dictators of Pujabistan involved in war crimes.
Petition to the United Nations: Condemnation of Pakistan for Airstrikes and the Killing of Innocent People in Afghanistan
ملګرو ملتونو ته غوښتنلیک: د پاکستان د هوايي بریدونو او په افغانستان کې د بې ګناه خلکو د وژلو غندنه
ښاغلی سکرتر جنرال ګوتریس،
د بشري حقونو د سازمانونو محترمو استازو،
د ۲۰۲۴ کال د دسمبر په ۲۴مه د پاکستان پوځ په افغانستان کې څو هوايي بریدونه ترسره کړل. د رسنیو د راپورونو له مخې، د پکتیکا، خوست او پکتیا په ولایتونو کې، په ځانګړې توګه د برمل په ولسوالۍ کې، څو ځایونه بمبار سول. دغه بریدونه د شپې د خوب په وخت کې پر ملکي سیمو ترسره سول، چې په پایله کې یې تر ۵۰ ډېر بې ګناه خلک، چې ډېری یې ښځې، ماشومان، سپین سری او سپین ږیری وو، ووژل سول او ډېر نور ټپیان سول. زیات شمیر کورونه ویجاړ سول او ډېرې کورنۍ بې سرپناه سولې.
دا وحشیانه بریدونه باید و غندل سی. دا د نړیوالو قوانینوڅخه ښکاره سرغړونه ده او د افغانستان پر ارضی تمامیت تیری دی . له بده مرغه، دا یو پلا نه ده. پاکستان په تېرو وختوکې هم څو پلا د افغانستان خاوره بمباري کړې او بې ګناه خلک یې وژلي دي.
د داسې کړنو له لارې، پاکستان د بنسټیزو نړیوالو قوانینو او بشري حقونو څخه سرغړونه کوي. موږ په کلکه له ملګرو ملتونو او نړیوالې ټولنې غوښتنه کوو چې پر پاکستان بندیزونه ولګوي او د دغو جنګي جرمونو مسؤلین، په شمول د پاکستان سیاسي او نظامي مشران، محاکمه کړي.
موږ له تاسو غواړو چې د افغان ولس دنورو کړاوونو د مخنیوي لپاره سمدستي ګامونه پورته کړئ او د افغانستان د بې ګناه خلکو د ساتنه وکړئ.
په درنښت
Petition to the United Nations: Condemnation of Pakistan for Airstrikes and the Killing of Innocent People in Afghanistan
Dear Secretary-General Guterres,
Dear Representatives of Human Rights Organizations,
On December 24, 2024, the Pakistani army conducted several airstrikes on Afghan territory. According to media reports, multiple locations in the provinces of Paktika, Khost, and Paktia, particularly the Barmal district, were bombed. While people were asleep at night, Pakistani military aircraft targeted civilian areas. These attacks resulted in the deaths of more than 50 innocent people, including predominantly women, children, and the elderly, and left many others injured. Numerous homes were destroyed, leaving many families homeless.
These barbaric attacks are deeply reprehensible and represent a blatant violation of international law and Afghanistan’s sovereignty. Unfortunately, this is not an isolated incident. Pakistan has repeatedly bombed Afghan territory in the past, causing the deaths of innocent civilians.
Through such actions, Pakistan is violating fundamental international laws and human rights. We strongly urge the United Nations and the international community to impose sanctions on Pakistan and hold those responsible for these war crimes, including Pakistan’s political and military leadership, accountable.
We appeal to you to take immediate action to prevent further suffering and ensure the protection of innocent people in Afghanistan.
Sincerely
We strongly condemn Pakistan’s air strikes on Afghan territory and the killing of innocent people.
موږ د افغانستان پر خاره د پاکستان هوايي بریدونه او د بې ګناه خلکو وژل په کلکو ټکو غندو
زموږ د لوی افغانستان ګران ولسه
د ۲۰۲۴ کال د دسمبر په ۲۴ نیټه د د پنجابستان ډاکوګانو، دیکتاتورانو او جنګي جنایتکارو جنرالانو د افغانستان په پکتیکا، خوست او پکتیا ولایتونو کی پر بې ګناه خلکو بمباري وکړه چې په پایله کې یې تر ۵۰ زیات بیګناه نفر ووژل او ډیر نفر یی ټپیان کړل ددغه بریدونو د قربانیانو ډیره برخه ښځی، ماشومان او سپین ږیری کسان وه. موږ دا هوايي بریدونه په کلکو ټکو غندو. د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وایو. ټپیانو ته عاجله شفا غواړو. د مسؤلو چارواکو څخه غوښتنه کوو چی سخت ټپیان دی د الوتکو په واسطه کابل ته انتقال کړی او هلته دی په عصری روغتونونو کی د دوی تداوی وسی
د پاکستان د جنايتکارانو جنرالانوپه بمبارۍ کې د وژل سوو کسانو کورنيو ته دی د افغانستان د دولتي خزانې څخه د هر شهید کورنۍ ته درې زره ډالر ورکول سی او هر سخت ټپی ته دی زر ډالر ورکول سی. هغه کسان چی کورونه یی په بمباری نړیدلی دی، کورونه دی ور جوړ سی. مصارف دی یی د دولتي خزانې څخه ورکول سی
داسی ښکاری چی د پاکستان ډاکوګان په ځپله شومه پالیسی کی سخت ناکامه سوی دی. په نور څه یی وس نه رسیږی بی له دی چی بیګناه انسانان د بمباری په واسطه ووژنی
د ګران افغانستان ولسه
مه بیریږی. سرونه مو لوړ ونیسی
دحق او عدالت دپاره مبارزه دوام لری
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Petition to the United Nations, the International Community, and Human Rights Organizations: We demand the inclusion of Pakistani terrorists on the blacklist
د ملګرو ملتونو، نړیوالې ټولنې، او د بشري حقونو سازمانونو ته غوښتنلیک: موږ غوښتنه کووچی پاکستاني تروریستان په تور لیست کې شامل کړی
ګرانو آغلو او ښاغلو
پاکستان له ۳۰ څخه زیاتې ترهګرې ډلې روزلې دي او لا هم ورته روزنه ورکوي. د دې ډلو څخه یوه د خراسان داعش ډله ده چې د پاکستان د نظامي استخباراتو ادارې (آی ایس آی) لخوا ملاتړ او روزنه ورکول کېږي. موږ ستاسی غوښتنه کوو چې د پاکستان دیکتاتوران او جنګي جنایتکاره جنرالان په تور لیست کې شامل کړی او پر هغوی بندیزونه ولګوي
د بلوچستان د آزادۍ جبهه (بی ایل ایف) د آزادۍ مبارزین دي چې غواړي بلوچستان د پاکستان د ظلم او استبداد څخه آزاد کړي. دوی ترهګر نه دي. د بلوچستان د ولس حقونه له ۷۷ کلونو راهیسې په سیستماتیک ډول تر پښو لاندې سوی دي. په بلوچستان کې ګڼ شمېر کسان د جنګي جنایتکارو جنرالانو او دیکتاتورانو لخوا وژل سوي دي. له ۸۰,۰۰۰ څخه زیات خلک بې درکه سوي دي، او د هغوی د برخلیک په اړه هېڅ معلومات نسته. په بلوچستان کې بېګناه خلک تښتول کېږي، بندیان کېږي، وهل ټکول کېږي، شکنجه کېږي، او وژل کېږي. د دوی کورونه سوځول کېږي او ویجاړیږي. هغه کسان چې خپل حقونه او عدالت غواړي، تر فشار اوظلم لاندې راوستل کېږي. خبریالان چې د دې ظلمونو په اړه راپورونه خپروي، بندیان کېږي او وژل کیږی. څوک چې د پاکستاني واکمنانو او پوځ له ظلم او استبداد سره مخالفت کوي یا په مظاهرو کې ګډون کوي، له دولتي دندو ګوښه کېږي، تښتول کېږي، نیول کېږي او حتی وژل کېږي. ګڼ شمېر بندیان بې درکه سوي دي.
همدارنګه، د تحریک طالبان پاکستان (ټی ټی پی) سره ورته چلند کېږي. که څه هم دوی "طالبان" بلل کېږي، خو په حقیقت کې طالبان نه دي. (ټی ټی پی) د ښځو حقونه مراعات کوی او د نجونو د زدهکړې حق ته درناوی لري. د دې غورځنګ غړي اکثراً تعلیمیافته او هوښیار کسان دي چې د پاکستاني دیکتاتورانو او جنرالانو لخوا د ګڼو ظلمونو او جبرونو ښکار سوي دي. د پاکستان ترهګره پوځ په پښتونخوا کې پر بېګناه ملکیانو بمباري کړې ده او ګڼ شمېر عام وژنې یې ترسره کړې دي. د بشري حقونو سیستماتیکه سرغړونه کېږي. په پښتونخوا کې بېګناه خلک تښتول کېږي، بندیان کېږي، وهل ټکول کېږي، شکنجه کېږي، او وژل کېږي. د دوی کورونه سوځول کېږي او ویجاړېږي. هغه کسان چې خپل حقونه او عدالت غواړي، تر فشار او ظلم لاندې راوستل کېږي. خبریالان چې د دې ظلمونو په اړه راپورونه خپروي، بندیان کېږي او وژل کیږی.څوک چې د پاکستاني واکمنانو او پوځ له ظلم او استبداد سره مخالفت کوي یا په مظاهرو کې ګډون کوي، له دولتي دندو ګوښه کېږي، تښتول کېږي، نیول کېږي او حتی وژل کېږي. ګڼ شمېر بندیان بې درکه سوي دي.
د پاکستان پوځ په بلوچستان او پښتونخوا کې نظامي عملیات ترسره کوي، تعلیمیافته ځوانان وژني، او بیا په رسنیو کې ادعا کوي چې ترهګر یې وژلي دي. پر ښوونځيو او عامه تاسیساتو برید کوي، او د دې بریدونو مسؤلیت او ملامتی په ناحقه پر نورو ډلو اچوي. په حقیقت کې د پاکستان د استخباراتو اداره (آی ایس آی) د ترهګرۍ مرکز دی.
نړیواله ټولنه د دې حقیقت پر وړاندې سترګې پټوي. داسې ډلې لکه (بی ایل ایف) او (ټی ټی پی)، چې د ۷۷ کلونو راهیسې یې حقونه تر پښو لاندې سوي دي، د ظلم او جبر ښکار سوي دي، شکنجه سوي او وژل سوي دي، په ناحقه د ترهګرو په لیست کې شامل سوي دي. په همدې حال کې، جنګي جنایتکاره جنرالان او دیکتاتوران، چې لاسونه یې د ګڼ شمېر بېګناه خلکو په وینو ککړ دي، د ترهګرو په توګه نه پېژندل کېږي. دوی خلک تښتولي، شکنجه کړي، وژلي دی او بیره او وحشت یی خپور کړی دی. دا یوه لويه بېعدالتي ده.
موږ عدالت غواړو او ستاسو څخه هیله کوو چې (بی ایل ایف) او (ټی ټی پی) د ترهګرو له لیست څخه ایسته کړئ، ځکه چې دوی ترهګر نه دي. پاکستان د غلطو معلوماتو او بېاساسه تورونو له لارې دملګرو ملتونو اداره او نړیواله ټولنه خطاایستلې ده چې دا ډلې د ترهګرو په لیست کی واچوي.
په درنښت
To the people of great Afghanistan! Have you still not recognized the enemies of Afghanistan?
د لوی افغانستان ولسه! آیا تاسی هنوز لا د افغانستان دښمن نه دی پیژندلی؟
په کابل کی پر ۱۱ دسمبر ۲۰۲۴ نیټه د خلیل الرحمان حقانی په دفتر کی ځانمرګی برید وسو چی په پایله کی یی خلیل الرحمان حقانی او ۴ نفره نور شهیدان سول او ډیر نور نفر ټپیان سول. دا کار د پاکستان د (آی ایس آی) په کوماندو تر سره سوی دی. د پنجابستان جنایتکاره جنرالانو او دیکتاتورانو د ډیورنډ د کرښی دواړو خواوو ته د افغان ولس قتل عام شروع کړی دی. دوی په خپله پالیسی کی ناکامه دی او هیڅ وخت به خپل هدف ته و نه رسیږی
په درنښت
To the people of Great Afghanistan! Have you still not recognized the enemy of Afghanistan?
On December 11, 2024, a suicide attack occurred in the office of Khalil-ur-Rahman Haqqani in Kabul, in which Khalil-ur-Rahman Haqqani and four others were martyred, and many more were injured. This attack was carried out under the command of the Pakistani in