
Liberal Demokratic Party of Afghanistan
Hürderstrasse 4 - D-85551 Kirchheim - Germany - Fax 0049 (0) 89 - 329 21 73
info@afghanistan-jamhuriat.com
Total members: 117.524 (26 June 2017)
Petition an die Vereinten Nationen, die internationale Gemeinschaft und Menschenrechtsorganisationen: Die Diktatoren, Mörder und kriminellen Generäle Pakistans haben ein Feuer der Unterdrückung über das Volk in Belutschistan und Paschtunkhwa entfesselt.
ملګرو ملتونو، نړیوالې ټولنې او د بشري حقونو سازمانونو ته دشکایت عریضه: د پاکستان دیکتاتورانو، قاتلانو او جنایتکارو جنرالانو د بلوچستان او پښتونخوا پر خلکو د ظلم اور بل کړی دی
آغلو او ښاغلو،
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر په ۱۱ مه د پښتونخوا په خېبر سیمه کې ګڼ شمېر خلک دجرګی په نیت راغونډ سوي وه. د جرګی په پیل کی د پاکستان د پوځ د ظلمونو او د بشري حقونو د پایمالولو یادونه وسول کوم چی له ډیرو کلونو راهیسې په دې سیمه کې تر سره سوی دي او په زرهاوو بیګناه کسان د دوی د استبداد قربانی سوی دی لکه انسان وژنی، خپلسري نیول او بندی کول، د بې ګناه خلکو جبري بې درکه کول, د پنجاب د واکمنانو لخوا د پښتونخوا د طبیعي زیرمو او شتمنیو لوټول اوداسی نور. د غونډې ګډونوالو له سیمې څخه د پاکستاني پوځ د وتلو، د ټولو سیاسي بندیانو د خوشي کولو او د لادرکه سوو کسانو په اړه د وضاحت غوښتنه وکړه
د «بي بي سي» او «وي او ای» د راپورونو له مخې، د ۲۰۲۴م کال د اکتوبر پر ۲۰مه د پښتونخوا او بلوچستان په ډیرو سیمو کې یو ځل بیا پراخ لاریونونه وسول، چې خلکو د ۲۰۲۴م کال د اکتوبر په ۱۱مه دجرګی غوښتنې تکرار کړې
په بلوچستان او پښتونخوا کې د پاکستاني چارواکو ظلم او استبداد لا هم دوام لري. لاندې، موږ ځینې وروستي پیښې په لنډ ډول یادوو
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر ۱۸, د «وي او ای» راپور: د «بلوڅ یکجهتي کمیټې» په وینا، ۹ تنه ځوان بلوڅان د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر په ۱۶مه په کراچۍ کې د پاکستاني چارواکو له خوا ونیول او وتښتول سول چی له هغه وخت راهیسې لادرکه دي. په دوی کی زیات نفر دپوهنتون زده کونکي وه
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر ۱۸, د «وي او ای» راپور: د مدني فعال علي وزیر د بند موده وغځول سوه. (ښاغلی علي وزیر د ۲۰۲۴ کال د اګست په ۳مه په اسلام اباد کې نیول سوی وو او په لومړي سر کې د سپټمبر په ۳۰مه خوشې سو، خو څو ساعته وروسته بېرته ونیول سو او د پنجاب ایالت بل زندان ته ولېږدول سو. ښاغلی علي وزیر له کلونو راهیسې په پرله پسې ډول بندی سوی دی. د پاکستاني چارواکو لخوا په درواغجنو تورونو زندانی سوی دی او د محکمې په حکم له خوشې کیدو وروسته بیا نیول سوی دی.)
تاندنیوز- د ۲۰۲۴ کال د اکټوبر ۲۰مه راپور: مدني فعال منظور پښتین په فیسبوک کې خبر ځپورکړ چې د پښتون ژغورنې غورځنګ چې په سوله ییز ډول د پښتنو د حقونو دفاع کوي، تر ۱۰۰۰ زیات غړي یی د پاکستاني چارواکو له خوا نیول سوي او په زندان کې دي
د ۲۰۲۴ کال د اکټوبر ۲۱، د «وي او ای» راپور: د "بلوچ یکجهتي کمیټې" غړي چې مشري یې ډاکټر مهرنګ بلوچ کوی په کراچۍ کې د پریس کلب مخې ته په بلوچستان کې د جبري بې درکه کیدو پر ضد احتجاج وکړی. د پاکستان پولیسو په زور سره د دغه سوله ییز لاریون څو تنه ګډونوال ، د یادی کمیټی مرستیال ښاغلي لالا عبدالوهاب او پنځه نور غړي بندیان کړل. دوی نامعلوم ځای ته وړل سوي دی او له هغه راهیسې ورک دي. د ډاکټرماهرنګ بلوچ په وینا په دې وروستیو اوونیو کې په لسګونو بلوڅان په ځانګړې توګه دپوهنتون زده کوونکي بی درکه سوي دي
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر ۲۲, د «وي او ای»راپور: عیني شاهدانو راپور ورکړ چې د اکتوبر په ۲۱ مه د تیراه (پښتونخوا) د میله بازار په یو دکان کی د هاوان مرمۍ ولګېده چې د ۱۲ ماشومانو په ګډون ۲۵ کسان یې ټپیان کړل. نورو عیني شاهدانو دا د بې پیلوټه الوتکې برید بللی دی
د بلوچستان او پښتونخوا له سیمو څخه څه دپاسه ۸۰ زره کسان تښتول سوي دی او لادرکه بلل سوي دي. موږ له ملګرو ملتونو، نړیوالې ټولنې او د بشري حقونو له سازمانونو غوښتنه کوو چې له پاکستاني چارواکو څخه د دغو کسانو په اړه د هر اړخیز معلومات غوښتنه وکړي او له پاکستانه وغواړي چې ژر تر ژره ټول سیاسي بندیان خوشې کړي
علاوه پر دغه موږ دا غوښتنه کوو چې د پښتونخوا او بلوچستان پر ولسونو چی کوم ظلمونه سوی دی دعدالت په خاطر د پاکستان ذمه وار چارواکی، ديکتاتوران او جنرالان د هالیند په هاګ کی د جرمونو نړيوالې محکمې ته وسپاري.
په درنښت
Petition an die Vereinten Nationen, die internationale Gemeinschaft und Menschenrechtsorganisationen: Die Diktatoren, Mörder und kriminellen Generäle Pakistans haben ein Feuer der Unterdrückung über das Volk in Belutschistan und Paschtunkhwa entfesselt.
Sehr geehrte Damen und Herren,
am 11. Oktober 2024 versammelten sich zahlreiche Menschen im Bezirk Khyber der Provinz Paschtunkhwa, um auf die schweren Menschenrechtsverletzungen aufmerksam zu machen, die die pakistanische Armee seit Jahren in dieser Region begeht. Dazu zählen Morde, willkürliche Verhaftungen, das gewaltsame Verschwindenlassen unschuldiger Menschen sowie die Ausbeutung der natürlichen Ressourcen in Paschtunkhwa durch die Machthaber aus Punjab. Die Teilnehmer forderten den Abzug der pakistanischen Armee aus der Region, die Freilassung aller politischen Gefangenen und Aufklärung über den Verbleib der verschwundenen Personen.
Laut Berichten von BBC und VOA kam es am 20. Oktober 2024 erneut zu Massenprotesten in mehreren Bezirken von Paschtunkhwa und Belutschistan, bei denen die Menschen ihre Forderungen, die sie bereits am 11. Oktober 2024 erhoben hatten, wiederholten.
Die Unterdrückung und Tyrannei durch die pakistanischen Machthaber in Belutschistan und Paschtunkhwa dauern unvermindert an. Im Folgenden möchten wir einige der jüngsten Vorfälle erwähnen:
VOA-Bericht vom 18. Oktober 2024: Laut dem "Baloch Yakjehti Committee" wurden am 16. Oktober 2024 in Karachi neun junge Belutschen durch pakistanische Behörden entführt und sind seitdem spurlos verschwunden. Die meisten von ihnen waren Studenten.
VOA-Bericht vom 18. Oktober 2024: Die Haftdauer des Zivilaktivisten Herrn Ali Wazir wurde verlängert. (Herr Ali Wazir war am 3. August 2024 in Islamabad festgenommen und am 30. September zunächst freigelassen worden, jedoch wenige Stunden später erneut verhaftet und in ein anderes Gefängnis in Punjab gebracht worden. Herr Ali Wazir ist seit Jahren wiederholt durch die pakistanischen Behörden aufgrund falscher Anschuldigungen verhaftet worden und nach Freilassung durch Gerichtsentscheidungen stets erneut festgenommen worden.)
Tand-News Bericht vom 20. Oktober 2024: Zivilaktivist Herr Manzoor Paschteen berichtete auf Facebook, dass mehr als 1.000 Mitglieder der PTM-Bewegung, die friedlich für die Rechte der Paschtunen kämpfen, durch pakistanische Behörden verhaftet wurden und weiterhin in Haft sitzen.
VOA-Bericht vom 21. Oktober 2024: Anhänger des "Baloch Yakjehti Committee" unter der Leitung von Frau Dr. Mahrang Baloch protestierten vor dem Presseclub in Karachi gegen das gewaltsame Verschwindenlassen von Menschen in Belutschistan. Die pakistanische Polizei nahm mehrere Teilnehmer des friedlichen Protests gewaltsam fest, darunter Herrn Lala Abdul Wahab sowie fünf weitere Mitglieder der genannten Organisation. Sie wurden an einen unbekannten Ort verschleppt und sind seitdem verschwunden. Laut Frau Dr. Mahrang Baloch sind in den letzten Wochen Dutzende von Belutschen, insbesondere Studenten, spurlos verschwunden.
VOA-Bericht vom 22. Oktober 2024: Augenzeugen berichteten, dass am 21. Oktober ein Laden in der Geschäftsstraße von Tirah (Paschtunhwa) durch eine Mörsergranate getroffen wurde, wobei 25 Menschen, darunter 12 Kinder, verletzt wurden. Andere Augenzeugen berichteten von einem Drohnenangriff.
Mehr als 80.000 Menschen wurden aus den Provinzen Belutschistan und Paschtunkhwa entführt und gelten als verschwunden. Wir appellieren an die Vereinten Nationen, die internationale Gemeinschaft und Menschenrechtsorganisationen, eine umfassende Aufklärung über den Verbleib dieser Menschen von den pakistanischen Machthabern zu fordern und Pakistan zur sofortigen Freilassung aller politischen Gefangenen aufzufordern.
Darüber hinaus ersuchen wir Sie im Namen der Gerechtigkeit, die verantwortlichen Machthaber, Diktatoren und Generäle Pakistans für die in Paschtunkhwa und Belutschistan begangenen Gräueltaten vor den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag zu stellen.
Mit freundlichen Grüßen
Wir verleihen den Patriot-Preis an Frau Dr. Mahrang Baloch
موږ محترمی ډاکټرماهرنګ بلوچ ته د وطنپالنې «پاتریوت» جایزه ورکوو
محترمه ډاکټرماهرنګ بلوچ یو پاتریوته یعنی وطنپاله میرمن ده. ډاکټرماهرنګ بلوچ په بلوچستان کی دانسانی حقوقو فغاله ده اودبلوڅانود یووالی دکمیټی مشره ده . همیشه چی دبلوچستان پر ولس ظلمونه سوی دی لکه د بلوڅانو جبری لادرکه کول, دانسانی حقونو څخه سرغړونه, دبلوچستان دطبیعی زیرمولوټول، نو ډاکټرماهرنګ بلوچ یی په مقابل کی خپل ږغ پورته کړی دی، احتجاجونه او لاریونونه یی کړی دی
موږ د ټول افغان ولس په نمایندګی د ډاکټرماهرنګ بلوچ دخدمتونو څخه ډیره مننه کوواو دپاتریوت جایزه ورکوو. دپاتریوت یعنی وطنپال انعام دسل ګرامو سکه اوشل زره امریکایی ډالره دی
دډیورنډ د کرښی دواړو خواووته نور پاتریوت یعنی وطنپالان هم سته چی موږ په نظر کی نیولی دی. هرکله چی مناسب وخت راورسیږی موږ به ددوی نومونه خپاره کړو
په درنښت
Wir verleihen den Patriot-Preis an Frau Dr. Mahrang Baloch
Frau Dr. Mahrang Baloch ist eine Patriotin. Sie ist eine Menschenrechtsaktivistin in Belutschistan und Leiterin des Baloch Unity Committee. Immer wenn die Menschen in Belutschistan unterdrückt wurden, beispielsweise durch gewaltsames Verschwindenlassen von Belutschen, Verletzung der Menschenrechte oder Ausbeutung der natürlichen Ressourcen Belutschistans, erhob Dr. Mahrang Baloch ihre Stimme dagegen, nahm an Protesten und Demonstarationen teil.
Im Namen des gesamten afghanischen Volkes sind wir sehr dankbar für die Dienste von Dr. Mahrang Baloch und verleihen ihr den Patriotismuspreis. Der Patriot-Preis beträgt zwanzigtausend US-Dollar und eine Hundert-Gramm Goldmünze.
Es gibt auch weitere Patrioten auf beiden Seiten von Durand-Linie, die wir im Blick haben. Wir werden ihre Namen veröffentlichen, wann immer der richtige Zeitpunkt gekommen ist.
Mit freundlichen Grüßen
Es ist unser Recht, uns und unser Volk von den grausamen Diktatoren des Punjabistan zu befreien
د پنجابستان دظالمانو دیکتاتورانو څخه خپل ځان او خپل ولس آزادول زموږ حق دی
د پښتونخوا او بلوچستان ګران ولسه
موږ د پنجابستان دظالمانو خونکارانو دیکتاتورانو بیرغ نه منو
موږ د بلوچستان او پښتونخوا د ګران ولس څخه هیله کوو, چی د بلوچستان او پښتونخوا په ټولو ښارونو او بازارونو کی د پنجابستان بیرغ ایسته کی
موږ خواهش کوو چی د بلوچستان او پښتونخوا په بازارونو کی د پنجابستان د جنایتکاره جنرالانو او دیکتاتورانو د بیرغ خرڅلاو ممنوع کړی
مه بیریږی. سرونه مو لوړ ونیسی
دحق او عدالت دپاره مبارزه دوام لری
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Es ist unser Recht, uns und unser Volk von den grausamen Diktatoren Punjabistans zu befreien
Liebes Volk von Paschtunkhwa und Belutschistan,
Wir akzeptieren die Flagge der grausamen, blutrünstigen Diktatoren von Punjabistan nicht.
Wir bitten das liebe Volk von Belutschistan und Paschtunkhwa, in allen Städten und Geschäftsstrassen (Basaren) von Belutschistan und Paschtunkhwa die Flagge von Punjabistan zu entfernen. Wir bitten Sie, den Verkauf von Flaggen der kriminellen Generäle und Diktatoren von Punjabistan in den Geschäftsstrassen (Basaren) von Belutschistan und Paschtunkhwa zu verbieten.
Lassen Sie sich nicht einschüchttern. Kopf hoch.
Der Kampf um unser Recht und Gerechtigkeit geht weiter.
Lang lebe das große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Petition an die Vereinten Nationen!
ملګرو ملتونو ته د شکایت عریضه
د نړیوالې ټولنې ښاغلو غړو،
د ایران د بشري حقونو سازمان "حال وش" د راپور له مخې د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر په ۱۴ مه شاوخوا ۳۰۰ ځوانان افغان کډوال دسیستان او بلوچستان پر پوله ایران ته واوښتل. د کلګان سراوان په سرحدي سیمه کې، یو شمیر ماینونه ځای پر ځای سوي وه. دغه سیمی ته د کډوالو په رسیدو سره ځینی ماینونه وچاودیدل او په عینی وخت کی د ایراني پوله ساتو لخوا پر دغه کډوالو باندی ډزې وسوي. ویل کیږي چې په دغه پیښه کی شاوخوا ۲۶۰ تنه وژل سوي او ټپیان سوي دي
موږ د ایراني پوله ساتو ځواکونو دا عمل په کلکه غندو. دا قصدي عمل د بشریت ضد جنایت دی.
موږ پر ملګرو ملتونو ږغ کوو چې د ایران حکومت د خپلو اعمالو په خاطر محاکمه کړي او د ایران له دولت څخه وغواړي چې بشري حقونه مراعات کړي
افغانان ملامت نه دی چی د خپل وطن څخه بهرنی هیوادو ته مهاجرت کوی. په افغانستان کې د ۴۵ کلنو ناخوالو، کړکېچونو او د جګړې ویجاړونکو اغېزو ډېری خلک له هېواده کډه کولو ته اړ کړي دي. افغان کډوال په ډېرو کوربه هېوادونو کې له ظالمانه چلند او کړاوونو سره مخامخ دي. موږ له ملګرو ملتونو او نړیوالې ټولنې څخه غوښتنه کوو چې د افغان کډوالو ستونزمن وضعیت درک کړي او لازم اقدامات وکړي تر څو دافغان کډوالو سره انسانی چلند وسي.
په درناوی
Petition an die Vereinten Nationen!
Sehr geehrte Mitglieder der Weltgemeinschaft,
laut Berichten der iranischen Menschenrechtsorganisation "Halvash" haben am 14. Oktober 2024 etwa 300 afghanische Jugendliche und Teenager als Flüchtlinge die Grenze zum Iran überquert. In der Grenzregion Kalgan Saravan traten einige von ihnen auf Landminen und wurden anschließend von iranischen Grenzschutzkräften unter Beschuss genommen. Dabei sollen etwa 260 Menschen getötet oder verletzt worden sein.
Wir verurteilen das Vorgehen der iranischen Grenzschutzkräfte auf das Schärfste. Diese absichtliche Tat stellt ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit dar.
Wir appellieren an die Vereinten Nationen und die internationale Gemeinschaft, die iranische Regierung für das oben geschilderte Vorgehen zur Rechenschaft zu ziehen und den iranischen Staat zur Einhaltung der Menschensrechte aufzufordern.
Mit freundlichen Grüßen
Wir verutreilen das Vorgehen Irans gegen die afghanischen Flüchtinge auf Allerschäfste
موږ د افغان کډوالو پر وړاندې د ایران کړنې په کلکه غندو
ګرانو میرمنو او ښاغلو
د ایران د بشري حقونو سازمان "حال وش" د راپور له مخې د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر په ۱۴ مه شاوخوا ۳۰۰ ځوانان افغان کډوال له پولې ایران ته واوښتل. د کلګان سراوان په سرحدي سیمه کې، یو شمیر ماینونه ځای پر ځای سوي وه. دغه سیمی ته د کډوالو په رسیدو سره ځینی ماینونه وچاودیدل او په عینی وخت کی د ایراني پوله ساتو لخوا پر دغه کډوالو باندی ډزې وسوي. ویل کیږي چې په دغه پیښه کی شاوخوا ۲۶۰ تنه وژل سوي او ټپیان سوي دي
موږ د افغان کډوالو پر وړاندې د ایراني پوله ساتو ځواکونو کړنې په کلکه غندو. دا قصدي عمل د بشریت ضد جنایت دی. د دغې پېښې د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وایو او ټپیانو ته د عاجلې روغتیا هیله کوو
افغانانو تل د ایران له ولس سره ښی اړیکې ساتلې دي. افغانستان له تېرو ۴۵ کلونو راهیسې د جګړو، بحرانونو او ظلمونو له ویجاړونکو پایلو سره لاس او ګرېوان دی. له همدې امله، موږ د ایران د پورته بیان سوو وحشی کړنو په اړه ډیرمایوسه او حیران یو
موږ پر ملګرو ملتونو ږغ کوو چې د ایران حکومت د خپلو اعمالو په خاطر محاکمه کړي او د ایران له دولت څخه وغواړي چې بشري حقونه مراعات کړي
د دې تر څنګ موږ غوښتنه کوو چې د افغانستان د دولت له خزانې څخه دی د دغې پېښې د قربانیانو له کورنیو سره درې زره ډالره اود هر ټپي سوي کس سره دې ۱۰۰۰ ډالره مالي مرسته وسي
په درناوی
Wir verutreilen das Vorgehen Irans gegen die afghanischen Flüchtinge auf Allerschäfste
Sehr geehrte Damen und Herren,
laut Berichten der iranischen Menschenrechtsorganisation "Halvash" haben am 14. Oktober 2024 etwa 300 junge afghanische Flüchtlinge die Grenze zum Iran überquert. In der Grenzregion Kalgan Saravan traten einige von ihnen auf Landminen und wurden anschließend von iranischen Grenzschutzkräften unter Beschuss genommen. Dabei sollen etwa 260 Menschen getötet oder verletzt worden sein.
Die Afghanen haben stets eine enge Verbundenheit mit dem iranischen Volk gepflegt. Das afghanische Volk leidet seit 45 Jahren unter grausame und verheeerenden Folgen des Kriegs, Krisen und Unterdrückung. Daher sind wir zutiefst enttäuscht und erschüttert über das oben geschilderte Vorgehen Irans.
Wir appellieren an die Vereinten Nationen, die iranische Regierung für ihr Handeln zur Rechenschaft zu ziehen und den iransichen Staat zur Einhaltung der Menschenrechte aufzufordern.
Zudem fordern wir, dass die Familien der Opfer des Vorfalls eine finanzielle Unterstützung in Höhe von 3.000 Dollar und jeder schwerverletzte Überlebende eine finanzielle Unterstüzung von 1.000 Dollar aus der Staatskasse Afghanistans erhält.
Mit freundlichen Grüßen
An die pakistanische Regierung
د پاکستان حکومت ته
آغلو او ښاغلو
موږ ستاسی څخه غوښتنه کوو چی ژر تر ژره د پښتونخوا او بلوچستان له سیمو څخه د پاکستان پوځ وباسی او د ډیورنډ کرښې په اوږدو کې اغزن سیم سمدستی لیرې کړی. سربیره پردې، سرحدي پوستې باید بی له ځنډه د اټک سیمی ته انتقال کړي. که تاسی دغه اقدامات ترسره نه کړې دا به ستاسی د خپل ځان غولول وي
په درنښت
An die pakistanische Regierung
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit fordern wir den unverzüglichen Rückzug der pakistanischen Armee aus den Regionen Paschtunkhwa und Belutschistan sowie die Entfernung des Stacheldrahts entlang der Durand-Linie. Des Weiteren sollte umgehend die Grenzposten nach Attok verlegt werden. Ein Verzicht auf diese Maßnahmen wäre eine bewusste Selbsttäuschung.
Mit freundlichen Grüßen
Wir sind ein Volk auf beiden Seiten der Durand-Linie. Wir sind ein Afghanistan. Die Grenze zu Punjabistan verläuft bei Attock.
موږ د ډیورنډ د کرښی دواړو خواوو ته یو ولس یو او یو افغانستان یو چی سرحد یی د پنجابستان سره اټک دی
زموږ د پښتونخوا او بلوچستان ګران ولسه
موږ ته معلومه سوی ده چی ځینی د (آی ایس آی) اجنټان ستاسی غونډی ته درغلی دی. ځکه نو خبر اوسی
زموږ خبره واضح ده. موږ دچا حق نه غواړو. موږ یوازی خپل حق غواړو. دپنجابستان سره سرحد به اټک ته انتقالوی
دیو ولس په منځ کی څوک دیوال جوړولای نسی. موږ یو ولس یو. موږ نه غواړو چی بیا دوی ټوټی سو. خارداره سیم به ژر تر ژره ایسته کیږی
په واضح ډول درته وایو چی د افغانستان دواړی خواوی باید بیرته سره یوسی. بیله دی څخه موږ بل هیڅ وړاندیز نه منو. موږ افغان ولس ډیر واری غولول سوی یو. موږ نه غواړو چی بیا وغولول سو
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
Wir sind ein Volk auf beiden Seiten der Durand-Linie. Wir sind ein Afghanistan. Die Grenze zu Punjabistan verläuft bei Attock.
Unser liebes Volk von Paschtunkhwa und Belutschistan,
wir haben erfahren, dass ISI-Agenten an Ihrem Treffen teilgenommen haben. Seien Sie daher gut informiert und wachsam.
Unser Standpunkt ist unmissverständlich klar: Wir beanspruchen keine Rechte anderer, sondern fordern nur unsere eigenen Rechte. Die Grenze zu Punjabistan muss nach Attock verlegt werden. Niemand kann eine Mauer inmitten eines Volkes errichten. Wir sind ein Volk, und wir wollen nicht erneut geteilt werden. Der Stacheldraht, der uns trennt, muss umgehend entfernt werden.
Wir sagen klar und deutlich, dass die beiden Teile Afghanistans wieder vereint werden müssen. Andere Vorschläge lehnen wir ab. Zu oft wurden wir, das afghanische Volk, betrogen, und wir werden es nicht wieder zulassen.
Lang lebe das große Afghanistan!
Die Stimme der Freiheit!
NEW ( نوی )
دآزادی ږغ
زموږ ګران د پښتونخوا او بلوچستان ولسه
ټول راووزی پر اا داکتوبر ۲۰۲۴. جرګی وکی, لاریونونه وکی. آوازونه مو پورته کی. دا د پاکستان جنایتکاره جنرالان او دیکتاتوران د ۷۷ کالو راهیسی د پښتونخوا او بلوچستان پر ولس ظلمونه, بندی کول، لت کول، وژل او نور ډول ډول استبداد کوی. ځانونه او خپل راتلونکی نسلونه د پنجابستان د ډاکوګانو څخه آزادکی
مه بیریږی. سرونه مو لوړ ونیسی
دحق او عدالت دپاره مبارزه دوام لری
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
پاملرنه: د پاکستان استخباراتی اداره آی ایس آی ممکن د خپلو اجنټانو له لارې هڅه وکړي چې د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر د میاشتې د ۱۱مې نیټې د جرګې اجنډا او پریکړو کې لاسوهنه وکړي او یا تاسی وغولوي. پام کوی چې د دوی په چلونو خطا نه وزئ او د آی ایس آی د لاسوهنې مخه ونیسئ
NEU!
Die Stimme der Freiheit!
Unser liebes Volk von Paschtunkhwa und Belutschistan,
wir rufen Sie dazu auf, am 11. Oktober 2024 aus Ihren Häusern zu treten, in die Städte zu gehen, Versammlungen ("Jirgas") abzuhalten, zu demonstrieren und ihre Stimmen zu erheben. Die kriminellen Generäle und Diktatoren Pakistans unterdrücken, verhaften, foltern, ermorden und tyranniseren seit 77 Jahren die Menschen in Paschtunkhwa und Belutschistan. Befreien Sie sich und Ihre zukünftigen Generationen von den Banditen des Punjabistans.
Lassen Sie sich nicht einschüchtern. Kopf hoch.
Der Kampf für das Recht und die Gerechtigkeit geht weiter.
Lang lebe das große Afghanistan!
Achtung: Der pakistanische Geheimdienst ISI könnte versuchen, über seine Agenten die Agenda und Beschlüsse der Jirga am 11. Oktober 2024 zu manipulieren oder Sie zu täuschen. Bitte seien Sie wachsam, um nicht auf ihre Tricks hereinzufallen, und verhindern Sie jegliche Einmischung der ISI.
Die Menschen in Belutschistan und Paschtunkhwa sind keine Sklaven der Banditen von Punjabistan.
د بلوچستان او پښتونخوا ولس د پنجابستان د ډاکوګانو مریان نه دی
زمږ د بلوچستان او پښتونخوا ګران ولسه
موږ د لوی افغانستان ولس د پنجابستان د ډاکوګانو مریان نه یو او نه به یی مریان واوسو. مه بیریږی، پر اا داکتوبر ۲۰۲۴ ټول د پښتونخوا او بلوچستان ولس ښارونو ته راووزی, جرګی وکی, لاریون وکی، ږغونه پورته کی, د پنجابستان د ډاکوګانو دظلمونو، لت، بندی کولو او وژلو څخه ځانونه او خپل راتلونکی نسل آزادکی. همدارنګه هغه تر ۸۰ زره زیات کسان چی په بلوچستان او پښتونخوا کی په جبری توګه لادرکه سوی دی دهغو دکورنیو څخه لکه میندی, پلرونه, خویندی, وړونه, اولادونه او داسی نورو خپلوانو څه هیله کوو چی ټوله دی داحتجاج او لاریون دپاره دکورونو څخه دباندی راووزی اوخپل ږغ دی اوچت کړی ترڅو چی دنیا خبره سی چی دا د پاکستان ظالمانو څومره رنګارنګ جنایتونه او ترهګری کړی دی.
موږ ټول افغان ولس نور د پنجابستان د جنایتکاره جنرالانو او د شریف د جنایتکاره کورنی ظلمونه نه سو زغملای. ځکه نو موږ پرټول افغان ولس باندی ږغ کوو چی که په لوی افغانستان کی وی او که دباندی وی د عدالت غوښتلو دپاره دی آوازونه پورته کی. موږ د لوی افغانستان ولس دتل دپاره آزادی غواړو. موږ د دنیا څخه حق او عدالت غواړو. موږ دملګرو ملتونو داداری څخه غوښتنه کوو چی دپاکستان جنایتکاره جنرالان او د شریف جنایتکاره کورنی دی د هالیند په هاګ کی نړیوالی جنایی محکمی ته وسپاری ځکه چی ددغه کسانو لاسونه د بیګناه خلګو په وینو سره دی او دوی ټول بشری حقونه تر پښو لاندی کړی دی
مه بیریږی. سرونه مو لوړ ونیسی
دعدالت دپاره مبارزه دوام لری
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
Die Menschen in Belutschistan und Paschtunkhwa sind keine Sklaven der Banditen von Punjabistan.
Unser geliebtes Volk von Belutschistan und Pakhtunkhwa,
Wir, das gesamte Volk des großen Afghanistans, sind weder jetzt noch in Zukunft bereit, uns wie Sklaven den Machenschaften der Banditen aus Punjab zu beugen. Lasst euch nicht einschüchtern. Am 11. Oktober 2024 rufen wir alle Menschen in Paschtunkhwa und Belutschistan dazu auf, in die Städte zu gehen, Versammlungen ("Jirgas") abzuhalten, zu protestieren und ihre Stimmen zu erheben, um sich und künftige Generationen von Unterdrückung, Folter, Inhaftierung und Mord durch die Banditen aus Punjab zu befreien.
Wir bitten auch die Familien der über 80.000 Menschen, die in Belutschistan und Paschtunkhwa gewaltsam verschleppt und auf grausame Weise spurlos verschwunden wurden, aktiv zu werden. Lasst Mütter, Väter, Schwestern, Brüder, Kinder und alle anderen Angehörigen aus ihren Häusern treten, zu den Protesten kommen und ihre Stimmen erheben, damit die Welt endlich erfährt, welche Verbrechen und terroristischen Akte die Unterdrücker in Pakistan verübt haben.
Das afghanische Volk kann die Gräueltaten der kriminellen Generäle und den Terror des Sharif-Clans aus Punjab nicht länger ertragen. Deshalb rufen wir alle Afghanen, ob sie in der Heimat oder in Exil leben, dazu auf, für Gerechtigkeit zu kämpfen. Wir fordern die endgültige und nachhaltige Freiheit unseres Volkes. Von der internationalen Gemeinschaft verlangen wir die Anerkennung unserer Rechte und den Einsatz für Gerechtigkeit. Die Vereinten Nationen fordern wir dazu auf, die kriminellen Generäle Pakistans sowie die Anführer des Sharif-Clans vor den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag, Niederlande, zu bringen, da ihre Hände mit dem Blut unschuldiger Menschen befleckt sind und sie massiv gegen die Menschenrechte verstoßen haben.
Lasst euch nicht einschüchtern. Haltet den Kopf hoch.
Der Kampf für Gerechtigkeit geht weiter.
Lang lebe das große Afghanistan!
Verleihung der Auszeichnung "Patriot" an Gilaman Wazir
دلوی افعانستان ولس ته
موږ د لوی افغانستان ستر شخصیت ګیله من وزیر ته د هغه د غوره هیواد پالنې په درناوي د د وطنپالنې «پاتریوت» جایزه ورکوو
ګیله من وزیر نه یوازې یو تکړه هېوادپال بلکې یو ښه شاعر هم و، چې شعرونه یې له لوی افغانستان سره د خپلې مینې څرګندونه وه. د ده په شعرونو کې د ظالمانو له منګولو څخه د لوی افغانستان د خلکو د خلاصون غوښتنه سوې ده. د ګیله من وزیر د ا شعارو موخه دلوی افغانستان خدمت او د افغانانو د ملي شعور پیاوړی کول وه. د ده اشعار د لوی افغانستان د پرمختګ دپاره وه، د ګیله من وزیر په شعرونو کی د لوی افغانستان د ولس دحقونو غوښتنه سوی ده. دده اشعار د لوی افغانستان د بیا یووالي د پاره دی. دګیله من وزیر شعرونه د افغان ولس خوښۍ او سوکالۍ ته وقف سوي دی. ګیله من وزیر له خپل وطن سره د زړه مینه درلوده ځکه نو د پنجاب د ظالمانو دخوا په شهادت ورسیدی
د ښاغلي ګیله من وزیر نوم به د افغانستان په تاریخ کې په زرینو کرښو ولیکل سي.
هرکله چې موږ د افغانستان حکومت په لاس کې واخلو، موږ به دشهید ګیله من وزیر په نمایندګی دده وکورنی ته د وطن پالنې (پاتریوت) جایزه وروسپارو. د «پاتریوت جایزه» سل ګرامه د سرو زرو سکه او شل زره امریکایي ډالر دي
برسېره پر دې، موږ به د ګیله من وزیر د کورنۍ سره مالي مرستې وکړو ترڅو د لوی افغانستان لپاره د هغه دخدمتونو او قربانۍ قدردانی وسی.
په درناوی
Petition: Wir appellieren an die Vereinten Nationen, die unschuldigen Menschen in Paschtunkhwa und Belutschistan von der pakistanischen Tyrannei zu befreien.
آغلو او ښاغلو
له ۷۷ کلونو راهیسې د پاکستان دیکتاتوران او جنرالان په جنایتونو کې لاس لري، دوی د پښتونخوا او بلوچستان پر خلکو زیات ظلمونه کړي دی، په دوامداره او پلان سوی ډول یې په دې سیمو کې بیره او ناآرامي خپره کړې ده. هرکله چې د پښتونخوا او بلوچستان خلک سوله ایزې غونډې کوي او یا د خپلو حقونو لپاره مظاهرې کوي، د پاکستان پولیس او پوځ ددوې په مقابل کی د وحشیانه تشدد څخه کاراخلي. دوی دجرګو او لاریون پر بې دفاع ګډونوالو ډزې کوي، اوښکې بهونکی ګاز کاروي، او د جرګی کمپونه ویجاړوي. په نتیجه کی ځینی بې ګناه خلګ ووژل سی ځینی نفر ټپيان سي. ډیرکسان ونیسی اوبندیان یی کي
ښاغلی منظور پښتین د مدني حقونو فعال او د (پی ټی ایم) غورځنګ مشر دی چې د پښتنو د حقونو دپاره او د پاکستان د حکومت د ظلمونو پر ضد مبارزه کوي. پي ټي اېم پلان لري چې د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر په ۱۱مه په پښتونخوا کې دپښتنو دپاره دعدالت غوښتنی ترعنوان لاندی یوه لویه جرګه جوړه کړي او د نړۍ پام د هغو پښتنو خواته واړوي چې د جګړې او ترهګرۍ له امله وژل سوي یا ورک سوي دي. په دې جرګه کې به د پښتنو د ستونزو د حل په اړه بحث او پرېکړې وسي. پر ښاغلي منظور پښتین او د هغه پر پلویانو څو ځله د پاکستاني پولیسو او پوځ له خوا بریدونه سوي دي. د علي وزیر په څېر فعالان څو پلا زنداني سوي دي
په لاندې توګه د پاکستاني چارواکو لخوا د بشري حقونو د سرغړونو او ظلمونو په اړه د ځینو راپورونو لنډیز ذکر کوو
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر د ۱ نیټې راپور (وی أو ای ډیوه)
د (پي ټي ایم) مشر منظور پښتین وویل چی د پښتونخوا ایالت په خیبر سیمه کې د پلان سوې جرګی لپاره د تیاری نیولو پر کمپ د پولیسو لخوا برید وسو. پر ځوانانو ډزې وسوې، اوښکې بهونکی ګاز وکارول سو. څو کسان ژوبل او بې هوښه سول
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر ۱ نیټی راپور (بی بی سی پښتو)
د بشري حقونو فعال علي وزیر څو ځله د پاکستاني پولیسو لخوا نیول سوی او زنداني سوی دی. د ۲۰۲۴ کال د اګست په ۳ مه، هغه د موټر تر ټکر وروسته د اسلام اباد په پمز روغتون کې ونیول سو او په زندان کی بندی سو. د اکتوبر په ۱، ۲۰۲۴ کال، هغه له زندان څخه خوشې سو، اما څو ساعته وروسته د پنجاب پولیسو لخوا بیا ونیول سو او نامعلوم ځای ته یوړل سو
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر د۲ نیټې راپور (وی أو ای ډیوه)
ښاغلي منظور پښتین وویل چی د جرګی لپاره د تیاری نیولو پر کمپ یو ځل بیا برید وسو. پر موجودو خلکو ډزې وسوې، او د اوښکې بهونکی ګاز دکارولو په نتیجه کی ګڼ شمېر خلګ ټپیان سول
د ۲۰۲۴ کال د اکتوبر ۲ راپور (بی بی سی پښتو)
د (پي ټي ایم) غورځنګ وایي چې پولیسو یو ځل بیا د اکتوبر په ۲، ۲۰۲۴ دجرګی پر کمپ په پراخه کچه برید وکړ. اوښکې بهونکی ګاز یی استعمال کی، چی له امله یی یو شمیر کسان ټپیان یا بی هوښه سول. د (پي ټي ایم) په وینا، د برید په ترڅ کې، پولیسو دجرګی خیمو ته اور واچولی او د کمپ څخه یی تجهیزات غلا کړل.
دا راپورونه په پښتونخوا او بلوچستان کې د پاکستاني چارواکو له خوا د بشري حقونو د بې شمېره سرغړونو او ظالمانه اقداماتو یو څو بېلګې دي. موږ په وار وار په ګڼو لیکونو کې دې ظلمونو ته د نړیوالې ټولنې پام اړولی دی. موږ یو پلا بیا له نړیوالې ټولنې په ټینګه غوښتنه کوو چې په پاکستان کې مسؤل کسان محاکمه کړي او دخپلو اعمالو په سزا یی ورسوی
په درناوی
Laut Herrn Manzoor Pashteen, dem Leiter der PTM, wurden die Verwaltungslager für die geplante Versammlung im Gebiet Khyber, Provinz Paschtunkhwa, von der Polizei angegriffen. Es wurde auf Jugendliche geschossen und Tränengas eingesetzt. Mehrere Menschen wurden verletzt und bewusstlos.
Der Menschenrechtsaktivist Ali Wazir wurde bereits mehrfach von der pakistanischen Polizei festgenommen und inhaftiert. Am 3. August 2024 wurde er nach einem Verkehrsunfall im PIMS-Krankenhaus in Islamabad festgenommen. Am 01. Oktober 2024 wurde er aus dem Gefängnis entlassen, jedoch nur wenige Stunden später erneut von der Punjab-Polizei festgenommen und an einen unbekannten Ort gebracht.
Laut Herrn Manzoor Pashteen wurde das Verwaltungslager für die Versammlung am 11. Oktober 2024 erneut angegriffen. Es kam zu Schüssen auf die dort anwesenden Menschen und der Einsatz von Tränengas führte zu zahlreichen Verletzten.
Die PTM-Bewegung berichtet, dass die Polizei das Lager am 02. Oktober 2024 erneut großflächig angegriffen hat. Tränengas wurde eingesetzt, mehrere Menschen wurden verletzt oder verloren das Bewusstsein. Laut Angaben der PTM wurden während des Angriffs die Zelte von der Polizei in Brand gesteckt und Ausrüstung aus dem Lager gestohlen
Wir Afghanen sind keine Tiere – wir sind Menschen. Die Rechte des afghanischen Volkes wurden mit Füßen getreten. Ein solches Verhalten wäre nicht einmal gegenüber Tieren gerechtfertigt.
نړیوالې ټولنې ته
ګرانو میرمنو او ښاغلو
موږ څو پلا تاسی ته خبر درکړی دی چې موږ د خبرو اترو او هرې پوښتنې ته د ځواب ویلو لپاره تیاریو، که څوک وغواړي کولای سی چې زموږ سره اړیکه ونیسي. خو داسی ښکاری چې تاسی دافغانستان د مسئلې په اړه د تړلو دروازو تر شا په پټه توګه خبرې اترې کوئ.
افغانستان د ډیورنډ کرښې دواړو خواوو ته تر ۸۵ میلیونه زیات نفوس لري. موږ د خپل هیواد افغانستان په اړه د تړلو دروازو تر شا پټ بحثونه نه منو. افغانستان د افغاني غالۍ په څیر یو جنس نه دی چې بیخبره او بی لیدلو په پټه توګه معامله پر وسي.
افغانستان د ډیورنډ کرښې دواړو غاړو ته پروت لوی هېواد دی چې تر ۸۵ میلیونه زیات نفوس لري. موږ څو پلا ویلي دی چې افغانستان او افغان ولس ته باید درناوی وسي. دافغانستان په مسئله کی ستاسی د کړنو څخه موږ ته دا سی ښکاري لکه تاسی چی زموږ سره د "پیشی او موږک" لوبه کوئ. ځینې وختونه د افغانستان سلفي ډله ښه بولی ځینې وختونه یی په بد نامه یادوی. کله افغانی مافیا ښه بولی کله یی بد بولی. تاسی د ډیرو کلونو راهیسی د افغانانو حقونه تر پښو لاندې کوئ او زموږ طبیعي زیرمو ته د لاس رسي لپاره له غلطو لارو کار اخلئ
موږ په ښکاره ډول خبری کوو: د افغانستان طبیعي زیرمې په افغانانو پورې اړه لري. دا زموږ د لپاره د منلو وړ نه ده چې بل هیواد دا پریکړه وکړي چی کوم هیوادونه دی زموږ طبیعي زیرمو ته لاسرسی ولري او کوم هیوادونه دی یی و نه لری. موږ د خپلو سرچینو په اړه د بل هیواد پریکړه په کلکه ردوو
د افغانستان ټولې طبیعي زیرمې باید آزادې پاتې سي او د افغانانو د ملکیت په توګه یې درناوی وسي. د افغانستان سره له ډېرو کلونو راهیسي چلبازی سوی ده او لوټ سوی دی. له همدې امله، موږ غوښتنه کوو چې د افغانستان په اړه دی ټوله پریکړی او تړونونه په لیکلي ډول مستند سي او ښه به داوی چی دا فیصلی او تړونونه د ملګرو ملتونو لخوا تصدیق سي.
موږ "پشی په جوال کې نه رانیسو" او هیڅ غیر شفاف تړون نه منو
په درناوی
Wir werden unsere Schwestern und Brüder in Belutschistan und Paschtunkhwa, die den Gräueltaten der Räuber aus Punjab ausgesetzt sind, niemals allein lassen.
موږ به هيڅکله په بلوچستان او پښتونخوا کې خپلې خويندې او وروڼه د پنجاب د ډاکوګانو ظلمونو ته یوازی پرې نږدو
پاک کړی د پنجابیانو څخه بلوچستان او پښتونخوا. یو پنجابی نه په بلوچستان کی او نه په پښتونخوا کې پریږدی. دعدالت دپاره مبارزه دوام لری
مه بیریږی. سرونه مو لوړ ونیسی
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
Wir werden unsere Schwestern und Brüder in Belutschistan und Paschtunkhwa, die den Gräueltaten der Räuber aus Punjab ausgesetzt sind, niemals allein lassen.
Sorgen Sie für eine Säuberung des Belutschistan und Paschtunkhwa mit einem Abzug der Punjabis aus den genannten Gebieten. Ein Punjabi sollte weder in Belutschistan noch in Paschtunkhwa verbleiben. Der Kampf für Gerechtigkeit geht weiter.
Lassen Sie sich nicht einschüchtern. Kopf hoch.
Lang lebe das große Afghanistan.
Unser liebes Volk des großen Afghanistans! Kopf hoch!
زموږ د لوی افغانستان ګران ولسه! سرونه مو لوړ ونیسی
موږ یوازی خپل حق غواړو. زموږ د لوی افغانستان د خاوری په بیرته یوکیدلو کی زموږ سوله ده. په بلوچستان کی زموږ سمندر زموږ خپلواکی ده
Unser liebes Volk des großen Afghanistans! Kopf hoch!
Wir wollen nur unsere Rechte. Die Wiedervereinigung unseres Territoriums des großen Afghanistans ist unser Frieden. Unser Meer in Belutschistan ist unsere Freiheit.
Das Töten unschuldiger Menschen ist das Werk von ISI-Gangstern
دبیګناه نفرو وژل د(آی ایس آی) د ډاکوګانو کاردی
آغلو او ښاغلو
پرون د ۲۰۲۴ کال د سپتمبر دمیاشتی پر ۱۲ نیټه زموږ هزاره ګان وروڼه دافغانستان ددایکندی ولایت څخه غور ولایت ته په سفر کی وه چی دداعش ډاکوګانو د بس څخه را کښته کړل لاسونه یی وروتړل اوقتل عام یی کړل. په دغه وحشیانه عمل کی لږترلږه ۱۵ بیګناه نفر ووژل سول او شپږ تنه زخمیان سول
دا د داعش د ډاکوګانو کاردی چی کوماندو یی د(آی ایس آی) دجنرالانو په لاس کی ده
موږ دغه ترهګریز جنایت په کلکه غندو. د دې پیښی د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی د تسلیت پیغام لیږو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
هرڅوک چی ددغه پیښی قاتلان پیداکړی ددولتی خزانی څخه یو لک افغانی دانعام په توګه ورکول کیږی
په پورتني پیښه کی د هر شهید کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته دی ۱۰۰۰ ډالر د دولت د خزانی څخه ورکول سی
په درنښت
Das Töten unschuldiger Menschen ist das Werk von ISI-Gangstern
Sehr geehrte Damen und Herren,
Gestern, am 12. September 2024, reisten unsere Hazara-Brüder von der afghanischen Provinz Daykundi in die Provinz Ghor, als IS-Banditen sie aus dem Bus holten, ihnen Handschellen anlegten und sie massakrierten. Bei dieser brutalen Tat wurden mindestens 15 unschuldige Menschen getötet und sechs Menschen verletzt.
Dies ist das Werk von IS-Banditen, deren Kommandos in den Händen von ISI-Generälen liegen.
Wir verurteilen dieses terroristische Verbrechen auf Allerschärfste. Wir sprechen den Familien der Opfer unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Wer die Mörder dieses Vorfalls findet, erhält eine Belohnung von 100.000 Afghani aus der Staatskasse von Afghanistan.
Die Familien jedes Opfers des oben genannten Vorfalls sollen 3.000 Dollar und jeder Schwerverletzte soll 1.000 Dollar finanzielle Unterstützung aus der Staatskasse erhalten.
Mit freundlichen Grüßen
Petition an die Vereinten Nationen, Menschenrechtsorganisationen und die internationale Gemeinschaft
ملګرو ملتونو، د بشري حقونو سازمانونو او نړیوالې ټولنې ته دشکایت عریضه
ښاغلی دملګرو ملتونو سرمنشي ګوتریس
د بشري حقونو د سازمانونو محترمو استازو
د نړیوالې ټولنې ښاغلو غړو
موږ څو پلا مخکې هم په دغه هکله تاسی ته خبر درکړی دی چې د پاکستان دیکتاتوران او جنرالان په ظلمونو، قتلونو، جنایتونو او جنګي جرمونو کې لاس لری. له بده مرغه تر اوسه پوری دغه کسان نه دي محاکمه سوي. ځکه نو جدی پوښتنه داده چې ولې داد پاکستان دیکتاتوران او جنایتکاره جنرالان د محاکمه کولو څخه خوندي پاته سوی دي او دخپلو اعمالو په سزا نه دی رسیدلی
په بلوچستان او پښتونخوا کې ظلمونه، د بشري حقونو سرغړونې او جبري لادرکه کول دوام لري. په دی هکله د رسنیو یو شمیر راپورونه په لاندی ډول دی
«وی او ای ډیوه» ، د اپریل ۲، ۲۰۲۴ راپور:
دلادرکه بلوڅانو سازمان «وائس فار بلوچ مسینګ پرسنز» مشر نصرالله بلوچ وویل، دوی مجبوره دي چې د پارلمان غونډو ته نزدی احتجاجی لاریونونه وکړی ترڅو دخلګو اوچارواکو پام د جبري لادرکه سوو کسانو موضوع ته راواړوي
بي بي سي پښتو، د اپرېل۳، ۲۰۲۴ راپور:
د پاکستان د سترې محکمې شپږو قاضیانو په قضايي چارو کې د پاکستان د پوځي استخباراتي ادارې (آی ایس آی) د لاسوهنې په غندلو سره قضايي شورا ته شکایت کړی دی. قاضیان د ګواښونکو لیکونو په واسطه ډارول سوی دی، دوی ته اخطار ورکول سوی چې که داستخباراتی اداری (آی ایس آی) د امرونو څخه سرغړونه وکړی د دوی د خپلوان به وتښتوی او شکنجه به یی کړی. سربېره پردې، د دقاضیانو په کورونو کې پټې کیمرې نصب سوي دی ترڅو د دوی دکور دننه شخصی ژوند وڅاري. ځینې قاضیانو په کیمیاوي موادو ککړ سوي لیکونه ترلاسه کړي دی چې ممکن د جدي ناروغیو لامل سي
«وی او ای ډیوه» ، د اپریل ۲۳، ۲۰۲۴ راپور:
د متحده ایالاتو د بهرنیو چارو وزارت لخوا د اپریل په ۲۲، ۲۰۲۴ کال کې خپور سوی راپور، پاکستان د بشري حقونو په ډیرو سرغړونو تورنوي. همداراز د پاکستان په اړه په دغه راپورکی غیر قضایي وژنی، په زوره جبري ورکول، د حکومت لخوا غیر انساني عملونه، خپلسري بندی کول، د سیاسي د لایلو په خاطر زندانی کول, د مطبوعاتو پر ازادۍ محدودیتونه، د خبریالانو په وړاندې تاوتریخوالی، او د هغوی نیول او لادرکه کول. د انټرنېټ سانسور، د سوله ایزو غونډو بندیز، او د جنسي تیري قضیې یادی سوی دي.
بي بي سي پښتو، د مې ۴، ۲۰۲۴ راپور:
د بلوچستان په چمن سیمه کې خلکو د خپلو حقونو د غوښتلو لپاره مظاهره وکړه. د پاکستان امنیتي ځواکونو له اوښکي بهونکي ګاز څخه کار واخیست، د مظاهره چیانو خیمې یې وسوځولې او پر ګډونوالو یې ډزې وکړې. څلور تنه ووژل سول او څلویښت تنه نور ټپیان سول
بي بي سي پښتو، د جون ۵ ، ۲۰۲۴ راپور:
د بلوچستان په چمن کې د اعتراض کوونکو مشران ونیول سول. د دوی خیمې یو ځل بیا وسوځول سوې. په چمن کې امنیتي ځواکونو اوښکې بهونکی ګاز وکارولی او انټرنیټ یې بند کړی. دوی پر مظاهره کوونکو ډزې وکړې، چې په پایله کې یې ۳۰ تنه ټپیان سول
«وی او ای ډیوه» ، دجون ۱۴، ۲۰۲۴ راپور:
اغلې مهرنګ بلوچ، چې د بشري حقونو فعاله ده او د بلوڅانو د یووالي کمیټې مشره ده، وویل چې یوازې د ۲۰۲۴ کال په مې میاشت کې تر ۱۰۰ ډېر کسان ورک سوي دي. هغې ټینګار وکړ چې په بلوچستان کې داسې کومه سیمه نسته چې خلک پکښې نه وي ورک سوي
«وی او ای ډیوه» ، دجون ۱۸، ۲۰۲۴ راپور:
د بلوچستان په مرکز کوټه کې د "وائس فار مسنگ بلوڅ" په نوم سازمان احتجاج وکړی. په لاريون کې ښځو، ماشومانو او مدني فعالانو برخه اخيستې وه.
د جولای له ۷ څخه تر جولای ۱۱، ۲۰۲۴ پورې د مختلفو رسنیو راپورونه:
ښاغلی ګیلمن وزیر، یو ملکي فعال او د (پی ټی ایم) غورځنګ غړی، د جولای په ۷، ۲۰۲۴، په اسلام آباد کې پر سر باندې د کلک سوټی دګوزار په واسطه سخت ټپي سو. هغه د ۲۰۲۴ کال د جولای په ۱۰ د دغو ټپونو په پایله کې مړ سو
«وی او ای ډیوه» ، دجولای ۱۱، ۲۰۲۴ راپور:
د پاکستان پولیسو د بلوچستان په کوټه ښار کې د مظاهره چیانو پر ضد اوښکې بهونکی ګاز وکارولی، څو بلوڅی ښځې یې بندیانې کړې او ویې وهلې
«وی او ای ډیوه» ، دجولای ۱۹، ۲۰۲۴ راپور:
دبشري حقونو ادارې وویل، چی د پاکستان پوځ د پښتونخوا په بنو کې پر مظاهره چیانو چې د خپلو حقونو لپاره یې مظاهرې کولې، ډزې وکړې. لږ تر لږه پنځه مظاهره کوونکي ووژل سول او تر شلو زیات نور ټپیان سول
د بښنې نړیوال سازمان، دجولای ۱۹، ۲۰۲۴، د رسنیو راپور:
د بخښنې نړیوال سازمان د ۲۰۲۴ کال د جولای په ۱۹مه د پښتونخوا په بنو ولسوالۍ کې پر سوله ییزو مظاهره کوونکو د ډزو له کبله د پاکستان پوځ وغندلی
«وی او ای ډیوه» ، دجولای ۲۸، ۲۰۲۴ راپور:
د بلوچستان خلک ګوادر ته په لاره وه چې د جبري لادرکه سووکسانو دکورنیو دږغ پورته کولو دپاره د مسئولو چارواکو پر ضد احتجاج کې ګډون وکړي. په مستونګ سیمه کې پر مظاهره کوونکو ډزې وسوې او ګوادر ته د دوی د تګ مخه ونیول سوه. څوارلس تنه ټپيان سول. د پاکستان پوځ او پولیسو ګوادر ته غځېدلې لارې بندې کړې او تر ۲۰۰ ډېر مظاهره کوونکي یې ونیول
«وی او ای ډیوه» ، دجولای ۳۰، ۲۰۲۴ راپور:
د بشري حقونو فعاله او د بلوڅانو د یووالي د کمیټې مشرې اغلې مهرنګ بلوچ خبر ورکړ چې په تیرو څلورو ورځو کې تر ۱۰۰۰ زیات فعالان نیول سوي دي
بي بي سي پښتو، د اګست ۲, ۲۰۲۴ راپور:
د پاکستان پولیسو یو ملکي فعال او د (پی ټی ایم) غورځنګ غړی علي وزیر ونیولی. ښاغلي وزیر وویل چې د هغه د نیول کیدو لامل داوو چی ده د پاکستان د حکومت ظلمونه غندلی وه
«وی او ای ډیوه» ، د اګست ۲۲، ۲۰۲۴ راپور:
د پښتونخوا په بنو ضلع کې د پي ټي ایم تحریک غړی ډاکټر نور محمد د ۲۰۲۴ کال د اګست په ۲۱ مه په ډزو ووژل سو. له کلونو راهیسې په پښتونخوا او په ځانګړې توګه په وزیرستان کې هدفي وژنې روانې دي، چې ولسي استازي، مدني فعالان، سیاستوال او نور په کښې وژل سوي دي
بي بي سي پښتو، د اګست ۲۵, ۲۰۲۴ راپور:
پاکستانی چارواکو مدني فعال او د پي ټي ایم غورځنګ مشر منظور پښتین د ۹۰ ورځو لپاره بلوچستان ته د ورتګ څخه ددې لپاره منع کړی دی چې په دا توګه د سوله ییزو لاریونو او احتجاجی غونډو د تنظیمولو مخه ونیسي
«وی او ای ډیوه» ، د اګست ۳۰، ۲۰۲۴ راپور:
د بشري حقونو فعالان وايي، په بلوچستان کې د جبری لادرکه کېدو لړۍ دوام لري. ډیری کورنۍ نه پوهیږي چې ایا د دوی ورک سوي خپلوان لاهم ژوندي دي که نه؟
«وی او ای ډیوه» ، د سپتمبر۸، ۲۰۲۴ راپور:
د پښتونخوا په وزیرستان کې د قومي مشر ښاغلي جمیل پر موټر بمي چاودنه وسول. په چاودنه کې د هغه زوی شمس الدین ووژل سو او ښاغلی جمیل او څلور نور ټپیان سوي دي.
په بلوچستان کې د جبری لادرکه سوو کسانو شمېر تر ۸۰ زرو زیات اټکل سوی دی. د پورتنیو حقایقو په نظر کې نیولو سره، موږ له تاسو څخه غواړو چې د دې خلکو برخلیک روښانه کړئ او د پاکستان مسؤول دیکتاتوران، قاتلین او جنایتکاره جنرالان د عدالت منګولو ته وسپارئ
بلوچستان او پښتونخوا زموږ خاوره ده. پاکستان باید دغه سیمې بېرته موږ ته را وسپاري
موږ به هيڅکله دا قبوله نه کړو چی د بلوچستان او پښتونخوا ولس د پاکستان د ديکتاتورانو او جنګي جنايتکارانو تر ظلمونو لاندی ژوند وکي
په درنښت
Sehr geehrte Vertreter der Menschenrechtsorganisationen,
Sehr geehrte Damen und Herren der Weltgemeinschaft,
- VOA-Deewa, Bericht vom 2. April 2024:
Nasruallah Baloch, Leiter der Organisation "Voice for Baloch Missing Persons", erklärte, dass sie gezwungen seien, vor öffentlichen Versammlungsgebäuden zu protestieren, um auf das spurlose Verschwinden von Menschen aufmerksam zu machen. - BBC Pashto, Bericht vom 3. April 2024:
Sechs Richter des Obersten Gerichtshofs Pakistans haben beim Gerichtsrat eine Beschwerde eingereicht, in der sie die Einmischung des pakistanischen Militärgeheimdienstes ISI in die Justiz anprangern. Die Richter wurden durch Drohbriefe eingeschüchtert, in denen mit der Entführung und Folter ihrer Angehörigen gedroht wurde. Zusätzlich wurden in ihren Wohnhäusern versteckte Kameras installiert, um ihre Privatsphäre zu überwachen.
Einige Richter erhielten zudem Briefe, die mit chemischen Substanzen kontaminiert waren und potenziell schwere Krankheiten hervorrufen könnten. - VOA-Deewa, Bericht vom 23. April 2024:
Ein am 22. April 2024 veröffentlichter Bericht des US-Außenministeriums wirft Pakistan zahlreiche Menschenrechtsverletzungen vor. Dazu gehören außergerichtliche Tötungen, das spurlose Verschwindenlassen von Personen, menschenverachtende Praktiken der Regierung, willkürliche und politische Verhaftungen, die Einschränkung der Pressefreiheit, Gewalt gegen Journalisten sowie deren Verhaftung und Verschwindenlassen. Darüber hinaus werden Internetzensur, die Unterdrückung friedlicher Versammlungen und Fälle von Vergewaltigung angeprangert. - BBC Pashto, Bericht vom 4. Mai 2024:
In der Region Chaman, Provinz Belutschistan, hielten die Menschen eine Protestkundgebung ab, um ihre Rechte einzufordern. Die pakistanischen Sicherheitskräfte setzten Tränengas ein, verbrannten die Zelte der Demonstranten und eröffneten das Feuer auf die Teilnehmer. Dabei kamen vier Personen ums Leben und bis zu 40 weitere wurden verletzt.
- BBC Pashto, Bericht vom 5. Juni 2024:
Die Anführer der Protestkundgebung in Chaman, Belutschistan, wurden festgenommen, nachdem ihre Zelte erneut niedergebrannt worden waren. Die Sicherheitskräfte setzten Tränengas ein und blockierten das Internet in Chaman. Auf die Demonstranten wurde geschossen, wobei 30 Personen verletzt wurden. - VOA-Deewa, Bericht vom 14. Juni 2024:
Frau Mahrang Baloch, Menschenrechtsaktivistin und Leiterin des Komitees für die Einheit der Belutschen, erklärte, dass allein im Mai 2024 über 100 Menschen spurlos verschwunden sind. Sie betonte, dass es in Belutschistan keine Region gebe, in der nicht Menschen verschwunden wären. - VOA-Deewa, Bericht vom 18. Juni 2024:
In der Stadt Quetta, Belutschistan, organisierte die Organisation "Voice for Missing Baloch" eine Protestkundgebung. An dem Protest beteiligten sich Frauen, Kinder und zivile Aktivisten. - Medienberichte vom 7. bis 11. Juli 2024:
Herr Gilaman Wazir, ein Zivilaktivist und Mitglied der PTM-Bewegung, wurde am 7. Juli 2024 in Islamabad mit einem Schlagstock am Kopf verletzt. Er verstarb infolge dieser Verletzungen am 10. Juli 2024. - VOA-Deewa, Bericht vom 11. Juli 2024:
Die pakistanische Polizei setzte in Quetta, Belutschistan, Tränengas gegen Demonstranten ein, verhaftete mehrere belutschische Frauen und schlug sie. - VOA-Deewa, Bericht vom 19. Juli 2024:
Laut Angaben einer Menschenrechtsorganisation wurde im Distrikt Bannu, Paschtunkhwa, auf Demonstranten geschossen, die für ihre Rechte protestierten. Dabei wurden mindestens fünf Demonstranten getötet und bis zu 20 weitere verletzt. - Amnesty Internation, Medienberichte vom 19. Juli 2024:
Amnesty International verurteilte die pakistanische Armee dafür, am 19. Juli 2024 im Bezirk Bannu, Paschtunkhwa, auf friedliche Demonstranten geschossen zu haben. - VOA-Deewa, Bericht vom 28. Juli 2024:
Die Menschen aus Belutschistan machten sich auf den Weg nach Gwadar, um an einer Protestkundgebung gegen das spurlose Verschwinden von Personen teilzunehmen. Im Gebiet Mestong wurde auf die Demonstranten geschossen, um ihre Weiterfahrt nach Gwadar zu verhindern. Dabei wurden 14 Personen verletzt. Das pakistanische Militär und die Polizei sperrten die Straßenverbindungen nach Gwadar und nahmen mehr als 200 Demonstranten fest. - VOA-Deewa, Bericht vom 30. Juli 2024:
Frau Mahrang Baloch, Menschenrechtsaktivistin und Leiterin des Komitees für die Einheit der Belutschen, berichtete, dass in den letzten vier Tagen mehr als 1.000 Aktivisten festgenommen wurden. - BBC Pashto, Bericht vom 2. August 2024:
Die pakistanische Polizei hat den Zivilaktivisten Herrn Ali Wazir, ein Mitglied der PTM-Bewegung, verhaftet. Herr Wazir erklärte, dass der Grund für seine Festnahme seine öffentliche Äußerung gegen die Unterdrückung durch die pakistanische Regierung sei. - VOA-Pashto, Bericht vom 22. August 2024:
Im Distrikt Bannu, Paschtunkhwa, wurde am 21. August 2024 Herr Dr. Noor Mohammad, ein Mitglied der PTM-Bewegung, erschossen. Seit Jahren werden in Paschtunkhwa, insbesondere in der Region Waziristan, gezielte Tötungen durchgeführt, bei denen Volksvertreter, Zivilaktivisten, Politiker und andere Personen getötet werden. - BBC Pashto, Bericht vom 25. August 2024:
Der Zivilaktivist und Leiter der PTM-Bewegung, Herr Manzoor Pashteen, erhielt ein 90-tägiges Einreiseverbot für Belutschistan, um ihn an der Organisation der friedlichen Versammlungen zu hindern. - VOA-Pashto, 30. August 2024:
Menschenrechtsaktivisten berichten, dass das spurlose Verschwinden von Menschen in Belutschistan weitergeht. Viele Familien wissen nicht, ob ihre vermissten Angehörigen noch am Leben sind. - VOA-Deewa, Bericht vom 8. September 2024:
In Waziristan, Paschtunkhwa, wurde das Auto des Stammesführers Herrn Jamil durch eine Bombenexplosion getroffen. Bei der Explosion kam sein Sohn Shamsuddin ums Leben, während Herr Jamil und vier weitere Personen verletzt wurden.
Wir verleihen der großen Persönlichkeit Usman Kakar die Auszeichnung „Patriot“ für Patriotismus
موږ ستر شخصیت عثمان کاکړته د وطنپالنې «پاتریوت» جایزه ورکوو
دلوی افعانستان ولس ته
ستر وطنپال (پاتریوت) عثمان کاکړ د ۲۰۲۱ کال دجون دمیاشتی پر ۲۱ نیټه دپنجاب دډاکوګانو دخوا ووژل سو. دپنجاب ډاکوګان هغه پوه کسان چی په بلوچستان او پښتونخوا کی وی دمنځه یی وړی
داچی شهید عثمان کاکړ یو غټ هیوادپاله (پاتریوت) وو او دلوی افغانستان ولس پر ګران وو ځکه نو موږ دده دوطنپالنی قدردانی کوو. هرکله چې موږ د افغانستان حکومت په لاس کې واخلو، موږ به دشهید عثمان کاکړ په نمایندګی دده وکورنی ته د وطن پالنې (پاتریوت) جایزه وروسپارو. د «پاتریوت جایزه» سل ګرامه د سرو زرو سکه او شل زره امریکایي ډالر دي
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Wir verleihen der großen Persönlichkeit Usman Kakar die Auszeichnung „Patriot“ für Patriotismus!
Sehr geehrtes Volk des großes Afghanistan!
Der große Patriot Usman Kakar wurde am 21. Juni 2021 von Banditen aus Punjab getötet. Die Banditen von Punjab töten die gebildeteten Personen, die sich in Belutschistan und Pakhtunkhwa aufhalten.
Der Märtyrer Usman Kakar war ein großer Patriot. Ihm lag das afghanische Volk des großen Afghanistans am Herzen, daher schätzen wir seinen Patriotismus. Sobald wir die Regierung Afghanistans übernehmen, werden wir seiner Familie stellvertretend für Märtyrer Usman Kakar den Patriotismuspreis überreichen. „Patriot Award“ ist eine 100-Gramm-Goldmünze und 20.000 US-Dollar
Lang lebe der große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Wir befreien uns von den blutrünstigen und kriminellen Generälen des Punjabistan!
موږخپل ځانونه دپنجابستان دخونکارانو اوجنایتکاره جنرالانو څخه آزادوو
زموږ ګران ولسه
داشرم ندی چی دخپل حق دغوښتنی دپاره مبارزه کوو
داشرم ندی چی خپل ځانونه اوخپل راتلونکی نسل دپنجابستان دخونکارانو ډاکوګانو څخه آزادوو
داشرم ندی چی بلوچستان او پښتونخوا دپنجابستان دجنایتکاره جنرالانو څخه آزادوو
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
Wir befreien uns von den blutrünstigen und kriminellen Generälen des Punjabistans!
Unser liebes Volk,
Es ist keine Schande, dass wir für die Forderung unserer Rechte kämpfen.
Es ist keine Schande, uns und unsere nächste Generation von den blutrünstigen Räubern des Punjabistans zu befreien.
Es ist keine Schande, Belutschistan und Paschtunkhwa von den kriminellen Generälen des Punjabistans zu befreien.
Lang lebe das große Afghanistan!
Petition an die Vereinten Nationen: Sehr geehrter Herr Guterres, warum richten Sie Ihren Blick nicht auf die Verbrechen in Pakistan?
آغلو او ښاغلو
د نړیوالې ټولنې هیوادونو
ښاغلی دملګرو ملتو سرمنشي ګوتریس
موږ په ټینګه غوښتنه کوو چې تاسو خپل پام هغو کسانو ته متوجه کړئ چې په پاکستان کې د بشري حقونو د سختو سرغړونو اوجنایتونو مسؤل دي. موږ په پرله پسې ډول د پاکستان د دیکتاتورانو او جنایتکاره جنرالانو په هکله تاسی ته دشکایت عریضې در وړاندې کړې دي. داسې ښکاري چې زموږ پر شکایتونو باندې تر اوسه غور ندی سوي. د پاکستان واکمنان نه يوازې دا چې نړيوال قوانين نه مراعات کوي بلکې په قصدي ډول يې تر پښو لاندې کوي. پاکستان له ۷۷ کلونو راهیسې په بلوچستان او پښتونخوا کې د ظلمونو اور بل کړی دی. په بلوچستان او پښتونخوا کې اساسي بشري حقونه لکه د لاریون کولو آزادی, د غونډې جوړولو ازادي، د بیان ازادي او معلوماتو ته دلاسرسی ازادي تر پښو لاندې کېږي. هرڅوک چې د خپلو حقونو لپاره ږغ پورته کړي نیول کیږي، شکنجه کیږي او حتی وژل کیږي. د بلوچستان او پښتونخوا په ډیرو سیمو کې له میاشتو راهیسې انټرنېټ او ټیلیفوني اړیکې پرې کېږي، څو د هر ډول ارتباطاتو مخه ونیول سي او د ازادۍ غوښتنی ږغونه دباندی خواوو ته ونه رسيږی
د بشري حقونو د دې سرغړونو یوه ترخه بیلګه هغه چلند دی کوم چی دښاغلي ګیله من وزیر سره وسو. ګیله من وزیر یو هنرمند او مدنی فعال وو چی د بشري حقونو د رعایت لپاره یی مبارزه کول. هغه په اسلام اباد کې ووژل سو. د ده په څېر ډېر نور زړور کسان چې د خپلو حقونو غوښتنه یې کوله هم ووژل سول
پاکستاني ديکتاتور او جنګي جنايتکار جنرالان د منظور پښتين په شان اشخاصو ته د سوله ييزو لاريونونو د تنظيمولو او د خپلو حقونو د دفاع لپاره له ښار څخه بل ښار ته د تګ مخه نيسي. پاکستاني پولیسو او پوځیانو څو ځله پر ښاغلي پښتین ډزې کړي دی چې په نتیجه کې یې څو نفره وژل سوی او څو نور کسان ټپیان سوي دي. په دې وروستیو کې پر ښاغلي منظور پښتین بلوچستان ته د ۹۰ ورځو سفر بندیز ولګول سو.
بله بېلګه يې يو مدنی فعال علي وزير دى چې په پرله پسې ډول په غونډو کې د ګډون او د بشري حقونو د غوښتلو په خاطر نيول سوى دى. هره پلا چی علی وزر بندی کړی پاکستانی چارواکی یی په ترهگرۍ تورن کړی، په داسې حال کې چې هغه یوازې په سوله ایزه توګه د خلکو د حقونو لپاره مبارزه کړی ده. په بلوچستان او پښتونخوا کې هغه کسان چې د خپلو حقونو غوښتنه کوي د پاکستان د دیکتاتورانو او جنایتکاره جنرالانو له خوا د ترهګرو په توګه نومول کیږي، زورول کیږي، لت کیږی, ډیری وختونه تر دې هم ناوړه ظلمونه پرکیږي او زیاتره کسان یی وژل کیږی.
په پاکستان کې په حقیقت کې یوازې د دیکتاتورانو او جنایتکارو جنرالانو امرونه د قانون حیثیت لری. د خلکو ږغ او حق ته هیڅ اهمیت نه ورکول کیږي. د پاکستان پوځي استخباراتي اداره «آی ایس آی» نړیوال ترهګر روزي او په دی ډول سیمه نوره هم بې ثباته کوي.
د پورتنیو واقعیتونو له کبله موږ غوښتنه کوو چې د پاکستان دیکتاتوران، قاتلین او په ترورېزم کې ښکېل پوځ دی ژر تر ژره زموږ له خاورې ووځي.
په درنښت
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sehr geehrte Weltgemeinschaft,
Leben wir in einer Welt der Ausbeutung oder der Gerechtigkeit? Alle Vereinbarungen, die von den Ländern, Investoren oder Unternehmen mit den Taliban oder anderen Vertragspartnern bezüglich afghanischer Bodenschätze oder anderer Angelegenheiten getroffen w
آغلواو ښاغلو
د رسنیو له لارې خبر سوو چې طالبانو د افغانستان د طبیعی زیرمو په اړه له بهرنیو شرکتونو سره تړونونه کړی دی. د هغه جملی څخه د لاندې هیوادونو نومونه په لیست کی یاد سوی دی
چین
قطر
ترکیه
انګلستان
ایران
موږ غواړو تاسی متوجه کړو چې طالبان نه د نړیوالې ټولنې او نه هم د افغان ولس له خوا د یوه مشروع حکومت په توګه په رسمیت پیژندل سوي دي. دا حقیقت چې پانګوال د افغانستان له خراب وضعیت او ناورین څخه د خپلو ګټو لپاره ناوړه ګټه پورته کوي نه یوازې له اخلاقي پلوه د پوښتنې وړ بلکي یوه جدي دسیسه هم ده. دا ډول کړنې جنايي او د شرم وړ دي.
موږ غواړو دا په واضح ډول روښانه کړو: ټول هغه تړونونه چې د ذکر سوو هیوادونو او نورو هیوادونو، پانګوالو، یا شرکتونو له خوا له طالبانو یا نورو کسانو سره د د افغانستان دطبیعی زیرمو ا یا نورو چارو په اړه سوي دي باطل دي او موږ ته د منلو وړ نه دي.
افغان ولس تر ۴۵ کاله زیاتی مودی راهیسی د ظلم، وحشت او ترور قربانی سوی دی او ډیری سختی او غمونه پر تیر سوی دی. ځکه نو موږ په عاجله توګه له نړیوالې ټولنې څخه خواهش کوو چې د افغانستان له شتمنیو او ملکیت څخه دې ناوړه ګټه نه پورته کوي. دوی باید د افغان ولس او د افغانستان دطبیعی زیرمو درناوي وکړی.
په درنښت
- China
- Katar
- Türkei
- Großbritanien
- Iran
Wir gratulieren dem afghanischen Volk zum 105. Jahrestag seiner Unabhängigkeit
دلوی افغانستان ولس ته دخپلواکی د ۱۰۵ کلیزی مبارکی وایو
زموږ دلوی افغانستان ولسه
د نن څخه ۱۰۵ کاله مخکی غازی امان الله خان دانګریزانو څخه دافغانستان استقلال په لاس راوړلی. اما زموږ دوه ولایتونه یعنی بلوچستان او پښتونخوا د ۷۷ کالو راهیسی دپنجابستان دډاکوګانو او بدماشانو په لاس کی دی چی د ۷۷ کالو راهیسی یی هر ډول ظلمونه چی په وس پوره وه, د بلوچستان او پښتونخوا پر ولس تطبیق کړل. دا زموږ دلوی افغانستان پر ټول افغان ولس باندی فرض دی چی زموږ دوه ولایتونه بلوچستان او پښتونخوا او د دواړو ولایتونو ولس د پنجابستان دډاکوګانو څخه آزاد کړو او د تل دپاره یو خپلواک او پرمخ تللی لوی افغانستان جوړ کړو چی خلګ یی دخوشحالی او سولی په فضا کی ژوند وکړی
وباسی پنجابیان د پښتونخوا او بلوچستان څخه
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Wir gratulieren dem afghanischen Volk zum 105. Jahrestag seiner Unabhängigkeit
Unser liebes Volk des großen Afghanistans
Vor 105 Jahren erlangte Ghazi Amanullah Khan die Unabhängigkeit Afghanistans von den Briten. Aber unsere beiden Provinzen, nämlich Belutschistan und Paschtunkhwa, sind seit 77 Jahren in den Händen der Banditen und Gangstern von Punjabistan, die seit 77 Jahren die Menschen in Belutschistan und Paschtunkhwa unterdrücken und ihnen alle möglichen Gräueltaten antun. Es ist die Pflicht des gesamten afghanischen Volkes des großen Afghanistans, unsere beiden Provinzen Belutschistan und Paschtunkhwa und das Volk beider Provinzen von den Banditen des Punjabistans zu befreien und für immer ein unabhängiges und fortschrittliches Afghanistan aufzubauen, in dem die Menschen mit Freude und in Frieden leben werden. Fordern Sie die Punjabis zum Abzug aus Paschtunkhwa und Belutschistan.
Es lebe das große Afghanistan.
Mit freundlichen Grüßen
Befreien Sie Belutschistan und Paschtunkhwa von den Banditen des Punjabistans
آزادکړی بلوچستان اوپښتونخوا دپنجابستان دډاکوګانو څخه
په بلوچستان اوپښتونخوا کی که پنجابیان اوسیږی, که معلم وی, که ملا وی, که عسکر وی, که صاحب منصب وی, که پولیس وی, که مامور وی, که دکاندار وی, که تاجر وی, که کارګر وی او که داسی نور وی, ټول پنجابیان د بلوچستان اوپښتونخوا څخه وباسی
پنجابیان اجازه نلری چی په بلوچستان اوپښتونخوا کی واوسیږی. د دوی د اوسیدنی ځای داټک د سرحد وهاخواته په پنجابستان کی دی
دلوی افغانستان ولسه
هیڅ وخت د پنجابستان دډاکوګانو مریی توب مه منی
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Befreien Sie Belutschistan und Paschtunkhwa von den Banditen des Punjabistans
Falls Punjabis in Belutschistan und Paschtunkhwa leben, ohne Rücksicht darauf, ob es sich bei denen um Lehrer, Mullah, Soldat, Offizier, Polizist, Beamter, Ladenbesitzer, Händler, Arbeiter oder andere Art handelt, fordern Sie alle Punjabis zum Verlassen von Belutschistan und Paschtunkhwa auf.
Punjabis dürfen sich nicht in Belutschistan und Paschtunkhwa niederlassen. Ihr Wohnort liegt jenseits der Atak-Grenze im Punjabistan.
Unser Volk des großen Afghanistans!
Akzeptieren Sie niemals die Sklaverei der Banditen von Punjabistan.
Es lebe das große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Die Chinesen sind wie die afrikanischen Geier
چینایان د افریقایي ټپوسانو په څیر دي
آغلو او ښاغلو
موږ څوپلا د چین څخه وغوښتل چې د افغانستان په طبیعي زیرمو کې له پانګونې ډډه وکړي. دوی ولاړسی او وروسته ددغه هدف دپاره بیا راسئ. دوی اوس غواړئ چې په افغانستان کې د "مس عینک" د کان په برخه کی کاروبار شروع کړئ.
د یوی خوا څخه په چین کې پر مسلمانانو ظلمونه کیږي. دیني مشران یعنی ملایان وژل کیږي، جوماتونه ورانیږي. تر یو ملیون ډیر اویغوریان چې مسلمانان دي د چین په جزایی زندانونو کې بندیان دي. دغو بندیانو ته د لمانځه اجازه نه ورکول کیږي، د خنزیر غوښه خوړلو ته اړ ایستل کیږي، او په زوره تعقیم کیږي تر څو و نسی کولای چی اولاد ونه پیداکړي. دوی له خپلې ازادۍ او له خپلو دیني حقونو بې برخې دي.
دا څرګنده ده چې چین غواړي په خپل هیواد کې اسلام او د هغه پیروان له منځه یوسي. خو په ورته وخت کې چین په افغانستان کې له طالبانو سره نږدې اړیکې ساتي. دچین دا متضاد چلند دا پوښتنه را پیدا کوي چې د دوی دا عجیبه لوبه د څه دپاره ده؟
موږ غواړو یو ځل بیاپر دا خبره ټینګار وکړو چې د افغانستان د طبیعي زیرمو په اړه له طالبانو او نورو خواوو سره ټول تړونونه باطل دي. موږ دا ډول قراردادونه نه منو. چین باید د افغانستان د کاني زیرمو په برخه کې له طالبانو سره د تړون له لاسلیکولو ډډه وکړي او د مس عینک په کان کې ټول فعالیتونه بند کړي. موږ پر چین طبیعي زیرمی نه خرڅوو. که چیرې چین دغه ډول کړنو ته دوام ورکړي نوموږ به په کابل کې د چین د سفارت د تړلو غوښتنه وکړو.
په درنښت
Petition an die Vereinten Nationen
ښاغلی سرمنشي ګوتریس،
د نړیوالې ټولنې ښاغلو غړو
نن د ۲۰۲۴م کال د جولای په ۱۹مه د پښتونخوا ایالت په بنو ښار کې تر ۲۵۰۰۰ زیات کسان د خپلو حقونو او آزادیو د غوښتلو لپاره د سوله ییزو مظاهرو لپاره سړکونو ته راووتل. د پاکستان پوځ په بې ګناه مظاهره کوونکو ډزې وکړې. د پاکستان د بشری حقونو سازمان وایی، په دې پېښه کې لږ تر لږه پنځه کسان وژل سوی او تر شلو ډېر نور ټپیان سوی دی.
هغه څه چې د پاکستان پوځ کړي دي د بشریت ضد جنایت دی. له ۷۷ کلونو راهیسې پاکستاني جنرالان د افغانستان په دواړو خواوو کې نسل وژنه (قتل عام) کوي. د پاکستان پوځ تر ۳۰ زیاتی ترهګرې ډلې روزلي دی. په پښتونخوا او بلوچستان کې زیاتره ترهګریز بریدونه د پاکستان د پوځ استخباراتي اداره (ٱی ایس آی) ترسره کوي بیا یی پر نورو ډلو یی تاوان کړي.
موږ په جدی توګه له تاسو څخه غوښتنه کوو چې د پاکستان جنرالان او د شریف د کورنی جنایتکاران محاکمه کړي، ځکه چې دوی د ډیرو بې ګناه خلکو په وژنه کې لاس لري او لوی جرمونه یې کړي دي.
په درنښت
Finanzielle Hilfe für die Opfer schwerer Stürme, Regenfälle und Überschwemmungen in Afghanistan
په افغانستان کی د سختو توپانونو, بارانونو او سیلابونو له قربانیانو سره مالي مرسته
آغلو او ښاغلو
د ۲۰۲۴ کال د جولای په میاشت کې د افغانستان په ننګرهار, کونړ ، پنجشیر اوځینو نورو ولایتونو کی د سختوتوپانونو, بارانونو او سیلابونو له کبله تر ۵۰ زیات کسان مړه سوی او ۳۵۰ نفر ټپيان سوی دي. همداراز په سلګونو کورونه ویجاړ سوي دي او یو شمیر باغونواوکښتونو ته زیانونه رسیدلی دی. موږ د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وایو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
هغه کسان چی کورونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی دی د هرکورخاوند ته دی ۷۰ زره افغانی ورکول سی. هغه نفر چی دبارانونو او سیلابونو له امله مړه سوی دی دهغو کورنیو ته دی دهر مړی پر سر اویا زره افغانی ورکول سی. هغه کسان چی د بارانونو او سیلابونو له امله سخت زخمیان سوی دی دی هر نفر ته دی لس زره افغانی ورکول سی. هغه کسانوته چی باغونه اوکښتونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله زیانمن سوی دی پرهر هکتار یا لس زره مترمربع مځکه دی ۴۰۰۰ زره افغانی ورکول سی. داپیسی دی دافغانستان دبودجی یعنی ددولت دخزانی څخه ورکول سی
دا به ډیرښه وي که چیرې هغه خلک چې کورونه یې د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی وي خپل نوي کورونه مقاومت لرونکي او باثباته جوړ کړي ترڅو ددوی کورونه د راتلونکي بارانونو او سیلابونو په وړاندې مقاومت وکړي اودبیانړیدلو مخنیوی یی وسی
په درنښت
یادونه: موږ د اړونده چارواکو او ادارو څخه غوښتنه کوو چې د سیلاب ځپلو کورنیو ته دی ژر تر ژره بیړنی مرستی ور ورسوی لکه خیمی, خوراکی توکی, دچیښاک اوبه, روغتیایی امکانات لکه ډاکټر او درمل او نور دضرورت اسباب
Das gesamte Volk des großen Afghanistans trauert um den Tod von Herrn Gilaman Wazir
دلوی افغانستان ټول ولس دګیله من وزیر دمرګ په غم کی شریک دی
دلوی افغانستان ولسه
دا یو پلا نه دی, دوه پلا نه دی, دری پلا نه دی چی ګیله من وزیر غوندی کسان وژل کیږی. تقریبا" د ۷۷ کالو راهیسی دپنجاب دجنایتکارانو, خونکارانو, جنرالانو او دیکتاتورانو داپالیسی ده چی که څوک دخپل حق غوښتنه وکړی, که څوک دآزادی غوښتنه وکړی, که څوک دبدماشانو پرحکومت باندی نیوکه وکړی, که څوک پرداجنایتکارانوجنرالانو باندی انتقاد وکړی او که څوک دافغانستان ددواړو خواوو د متحد کولوغوښتنه وکړی کوم چی دلوی افغانستان د ولس حق دی, نو دغه ډول کسان بندی کیږی, لت کیږی او وژل کیږی. تاسی ته معلومه ده چی دپنجاب جنایتکاران اودیکتاتوران داسی کسان لکه ګیله من وزیر او داسی نور یو په بل پسی وژنی. ددوی ستراتیژی داده چی دلوی افغانستان ولس په دغه ډول بیرحمانه کړنو سره وبیروی
دلوی افغانستان ولسه
ځانونه دمبارزی دپاره تیار کړی. ګیله من وزیر چی دلوی افغانستان د ټول ولس دحق دپاره یی مبارزه کول دپنجاب ډاکوګانو په شهادت ورسوی
موږ د دلوی افغانستان ټول ولس د ګیله من وزیرکورنی ته تسلیت وایو او ددوی سره دزړه له کومی همدردی لرو. خدای تعالی دی دوی ته د صبر توفیق ورکړی
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Das gesamte Volk des großen Afghanistans trauert um den Tod von Herrn Gilaman Wazir
An das gesamte Volk des großen Afghanistans!
Es ist nicht das erste Mal, nicht das zweite Mail, nicht das dritte Mal, dass Menschen wie Herr Gilaman Wazir getötet werden. Es ist seit fast 77 Jahren die Politik der Kriminellen, Blutrünstigen, Generäle und Diktatoren von Punjab, dass, wenn jemand seine Rechte einfordert, wenn jemand Freiheit fordert, wenn jemand die Regierung der Verbrecher kritisiert, wenn jemand die kriminellen Generäle kritisiert und wenn jemand die Wiedervereinigung Afghanistans fordert, was das Recht des afghanischen Volkes ist, dann werden solche Menschen eingesperrt, geschlagen und getötet. Sie wissen, dass die Kriminellen und Diktatoren von Punjab solche Menschen einen nach dem anderen töten. Die Strategie von Punjab besteht darin, das Volk des großen Afghanistans mit solch brutalen Gräueltaten zu erschrecken
Unser Volk des großen Afghanistans!
Bereiten Sie sich auf den Kampf für Ihre Recht vor. Herr Gilaman Wazir, der für die Rechte des gesamten afghanischen Volkes kämpfte, wurde von Punjabs Banditen zum Märtyrer.
Wir, das gesamte afghanische Volk, drücken der Familie von Gilaman Wazir unser Beileid aus und sprechen ihr unser tiefstes Mitgefühl aus. Möge Gott ihnen Geduld schenken, um den Verlust des Familienmitglieds zu verkraften.
Es lebe das große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Wir verleihen die Patrioten-Preise an zwei großartige Persönlichkeiten
موږ دوو سترو شخصیتونو ته د وطنپالنې «پاتریوت» جایزې ورکوو
دلوی افعانستان ولس ته
ستر وطنپال (پاتریوت) غازی امان الله خان او ستر وطنپال (پاتریوت) خان عبدالغفارخان مشهور په پاچاخان ته د وطنپالنې «پاتریوت» جایزې ورکول کیږی
موږ دلوی افعانستان ټول ولس ستر پاتریوت غازی امان الله خان او ستر پاتریوت پاچاخان ته ډیر احترام لرو
ستر پاتریوت غازی امان الله خان افغانستان ته ډیرخدمتونه کړی دی لکه دافغانستان استقلال, په افغانستان کی د ښځو دحقونو تامینول, دافغانستان پرمختګ، دافغانستان دخلګو دپاره دتعلیم زمینه برابرول اوداسی ډیرنور خدمتونه
همدارنګه ستر پاتریوت پاچاخان دلوی افعانستان ولس ته ډیر خدمتونه کړی دی لکه د استعمار پرضد د خلګو د را ويښولو او ملي حکومت د جوړولو له پاره مبارزه, د افغان ولس دحق غوښتلو دپاره دپنجابستان سره مبارزه, په افغانی ټولنه کې د پوهې او علم په لاره کې د خلکو هڅول, په افغانی ټولنه کی داصلاحاتودپاره کوښښونه اوداسی نور ډیر خدمتونه. ددغه مبارزی له کبله ستر پاچاخان څو ځله دپنجابستان په زندانونو کی بندی سوی دی
دداسی سترو شخصیتونو نومونه به تل ژوندی پاته وی او دلوی افعانستان ولس به هیشه ددوی احترام کوی
بدبختانه یوه کوچنی ډله سته چی افغانستان ته خیانت کوی او خپلوپنجابی پلرونوته خدمت کوی. دوی غواړی چی دافغانستان دپرمختګ مخنیوی وکړی او افغانستان شاته وغورځوی. دهغو څخه یو دپوهنی دوزارت سرپرست «ګل مکی» ده چی حتی خر لا تر دغه شخص زیات هوښیاردی
داچی غازی امان الله خان او پاچاخان ستر هیوادپاله (پاتریوت) وه او دلوی افغانستان ولس پر ګران وو ځکه نو موږ ددوی دستروخدمتونو قدردانی کوو. هرکله چې موږ د افغانستان حکومت په لاس کې واخلو، موږ به دغازی امان الله خان او پاچاخان په نمایندګی ددوی وکورنیو ته د وطن پالنې (پاتریوت) جایزی وروسپارو. د «پاتریوت جایزه» سل ګرامه د سرو زرو سکه او شل زره امریکایي ډالر دي
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Wir verleihen die Patrioten-Preise an zwei großartige Persönlichkeiten!
An das Volk des großen Afghanistans,
Der große Patriot Ghazi Amanullah Khan und der große Patriot Khan Abdul Ghafar Khan, bekannt als "Pacha Khan", erhalten die Auszeichnung „Patriot“ für ihren Patriotismus.
Wir, das gesamte afghanische Volk, haben großen Respekt vor dem großen Patrioten Ghazi Amanullah Khan und dem großen Patrioten Pacha Khan.
Der große Patriot Ghazi Amanullah Khan hat Afghanistan viele Dienste geleistet, beispielsweise die Unabhängigkeit Afghanistans, die Einführung der Frauenrechte in Afghanistan, die Entwicklung Afghanistans, die Bereitstellung von Bildung für die Bevölkerung Afghanistans und viele weitere Dienste.
Auch der große Patriot Pacha Khan hat dem afghanischen Volk viele Dienste geleistet, wie zum Beispiel das Volk gegen den Kolonialismus aufzurütteln und für die Bildung einer nationalen Regierung zu ermuntern , den Kampf mit Punjabistan, um die Rechte des afghanischen Volkes einzufordern, die afghanischen Gesellschaft auf den Weg des Wissen aufmerksam zu machen, Ermutigung der Menschen für Reformen in der afghanischen Gesellschaft und vieles mehr. Aufgrund dieses Kampfes wurde der große Pacha Khan mehrmals in den Gefängnissen von Punjabistan eingesperrt
Die Namen solch großer Persönlichkeiten werden immer lebendig bleiben und die Menschen in Afghanistan werden sie immer respektieren
Leider gibt es eine kleine Gruppe, die Afghanistan verrät und ihren Punjabi-Vorfahren dient. Sie wollen die Entwicklung Afghanistans verhindern und einen Rückschritt in Afghanistan herbeiführen. Einer von ihnen ist der Geschtsführende Minister für Bildung „Gul Makai“. Ein Esel ist viel klüger als diese Person.
Da Herr Ghazi Amanullah Khan und Herr Pacha Khan große Patrioten waren, denen das afghanische Volk am Herzen lag, schätzen wir daher ihre großartigen Dienste. Sobald wir die Regierung Afghanistans übernehmen, werden wir ihren Familien stellvertretend für Ghazi Amanullah Khan und Pacha Khan die Auszeichnung für Patriotismus überreichen. „Patriot Award“ ist eine 100-Gramm-Goldmünze und 20.000 US-Dollar
Es lebe das großartige Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
An die US-Regierung und die Britische Regierung,
د امریکا حکومت او د بریتانیا حکومت ته
آغلو او ښاغلو
هم موږ او هم نړیوالې ټولنې ته معلومه ده چې د امریکا حکومت او د برتانیې حکومت له اوږدې مودې راهیسې د پاکستان له دیکتاتورانو، قاتلانو او جنایتکارو جنرالانو سره همکارۍ لري.
د پاکستان دیکتاتورانو او جنایتکارو جنرالانو د افغانستان په دواړو خواوو کې پر بې شمیره بیګناه خلکو لکه ماشومانو، ښځو، امیندوارو میرمنو، ناروغو او بوډاګانو، محصلینو، فعالانو، سیاستوالو او ژورنالیستانو باندی ظلمونه کړي دي لکه بندی کول، شکنجه، وژل او ډیر نور ظلمونه.
پاکستان تر ۳۰ زیاتی ترهګرې ډلې روزي او افغانستان او نورو هېوادونو ته یې لېږي چې بې ګناه خلک ووژني. د پاکستان دیکتاتوران، قاتلان او جنایتکاره جنرالان ادعا کوي چې پر امریکا او انګلستان خرڅ سوی دي.
د امریکا او انګلستان حکومتونه د تعلیم یافته خلکو څخه تشکیل سوي دي. په امریکا او انګلستان کی قانون حاکمیت لري. اما بیا هم دوی د پاکستان ددیکتاتورانو او جنایتکاره جنرالانو سره په ګډه د افغانستان په دواړو خواوو کې د بې ګناه خلکو پر ضد داسې چلند کوي لکه اډولف هټلر او د هغه جنرالانو چې د بې ګناه خلکو پر ضد کاوه.
موږ افغانان ددی دپاره نه یو چی تاسی د خپلوغلطو سیاستونو د تجربه کولو دپاره زموږ څخه دحیوان (سوی) کار واخلی. افغان ولس ددې لپاره نه دی پیدا سوي چې ستاسو د ناسمو سیاستونو له امله ووژل سی.
هر هغه څوک چې د پاکستان له حکومت سره د پیسو او وسلو مرسته کوي، هغه هم د پاکستان ددیکتاتورانو، قاتلانو او جنایتکاره جنرالانو غوندی دیکتاتور, قاتل اوجنایتکاره دي.
د ډېرې خواشینۍ ځای دی چې امریکا او انګلستان د پاکستان د دیکتاتورانو او جنایتکارو جنرالانوسره په ګډه د افغانستان په دواړو خواوو کې د افغان ولس حقونه تر پښو لاندې کړي دي.
موږ د امریکا له حکومت او د بریتانیې له حکومت څخه غواړو چې په افغانستان کې د مافیاد سهامی شرکت د تیری شل کلنی دوری په اړه غور وکړي. آیا دا حکومت په افغانستان کې څه لاسته راوړنې درلودلي؟ اداري فساد، د دولتی خزانی څخه د پیسو غلا، جنسي تیري، د مخدره موادو قاچاق، په دولتی ادارو کی دوظیفی او صلاحیت څخه ناوړه ګټه اخیستنه، باج ګیری او داسی نور . ددې مافیا ځینو غړو حتی دځان دپاره شخصي پوځ جوړ کړې وو چې د جنایي موخو لپاره ترې کار واخلي. نو موږ د تجارتي شرکت غوندی حکومت په کلکه ردوو او نه غواړو چی په افغانستان کې یوځل بیا داسی حکومت جوړسی.
موږ یو ځل بیا د امریکا او برتانیې له حکومت څخه خواهش کوو چئ لطفاًد افغانستان په اړه خپله تګلاره بدله کړئ.
لکه څنګه چې پورته یادونه وسوه، په پاکستان کې تر ۳۰ زیاتې ترهګرې ډلې روزل کیږي. د دې ډلو ځینی نومونه په لاندې ډول دی
داعش خراسان
حقاني ډله
د القاعده تنظیمول
حزب المجاهدین (HM)
حرکت الانصار ( چې اوس مهال د حرکت المجاهدین په نوم پیژندل کیږي)( HuA)
لشکر طیبه (LeT)
جیش محمد مجاهدین ای-تنظیم (JeM)
البدر
جمیعت المجاهدین (JUM)
لشکر جبار (LeJ)
حرکت الجهاد الاسلامي (HUJI)
د متحده جهاد شورا (MJC)
البرق
تحريک المجاهدين
الجهاد
د جمو او کاشیر ملي آزادۍ پوځ
د خلکو لیګ
د مسلم جنباز ځواک
د کشمیر جهاد ځواک
الجهاد ځواک (د مسلمان جنباز ځواک او د کشمیر جهاد ځواک سره یوځای کوي)
د عمر مجاهدین
محاز ازادي
اسلامي جماعت الطلبة
د جمو او کشمیر د محصلینو د ازادۍ جبهه
اخوان المجاهدین
د محصلینو اسلامي ټولنه
تحریک حریت کشمیر
تحريک نفاذ فقہ جعفريه
د المصطفی د آزادۍ جنګیالي
تحريک جهاد اسلامي
مسلمان مجاهدین
المجاهد ځواک
تحريک جهاد
اسلامي انقلابي محاذ
په درنښت
An die Islamabad-Regierung: Täuschen Sie sich nicht selbst!
داسلام آباد حکومت ته! ځانونه مه غولوی
دپنجاب دیکتاتورانواوجنایتکارانو! تاسی ډیر بیګناه خلګ بندیان کړل, ډیر بیګناه کسان مولت کړل اوډیر بیګناه نفر مو ووژل
داسلام آباد دیکتاتورانو, خونیانو او جنګی جنایتکارانو! ځانونه مه غولوی. تاسی هیڅ وخت بلوچستان او پښتونخوا دځان کولای نسی. دا دافغانستان خاوره ده. دافغانستان په دواړو خواووکی یو افغان ولس میشت دی.ځکه نو ژرترژره دی داتروریستی پوځ, دیکتاتوران او قاتلان دپښتونخوا اوبلوچستان څخه ووزی. که نه نو داوسنی حالت د دوام په نتیجه کی به تاسی هم خپل ژوند دلاسه ورکړی او هم به نور بیګناه خلګ ووژنی. ځکه نو ښه به داوی چی نور خپل ځانونه و نه غولوی
An die Islamabad-Regierung: Täuschen Sie sich nicht selbst!
An die Punjabs Diktatoren und Kriminellen! Sie haben viele unschuldige Menschen eingesperrt, viele unschuldige Menschen gefoltert und viele unschuldige Menschen getötet.
An Islamabads Diktatoren, Mörder und Kriegsverbrecher! Machen Sie sich keine Illusionen. Es wird Ihnen niemals gelingen, sich die Gebiete Belutschistan und Paschtunkhwa zu eigen zu machen. Diese Gebiete sind das Territorium vom Afghanistan. Auf beiden Seiten Afghanistans lebt ein afghanisches Volk. Deshalb sollen die Terrorarmee, Diktatoren und Mörder umgehend aus Paschtunkhwa und Belutschistan abgezogen werden. Andernfalls wird die Fortsetzung der aktuellen Situation zur Folge haben, dass sowohl sie ihr Leben verlieren als auch andere unschuldige Menschen getötet werden. Deshalb wäre es besser, wenn sie sich nicht mehr selbst betrügen würden.
Gratulation anläßlich des Opferfests (Eid al-Adha)
د لوی اخترمبارکی
د لوی افغانستان ګران ولسه
تاسی ټولو ته دنیکمرغه لوی اختر په مناسبت دزړه له کومی مبارکی وایو، خوشحاله او بختور اختر درته غواړو او دژوند په ټولو چارو کی ستاسی د خوښی, کامیابی او سرلوړی په هیله یو
په درنښت
Gratulation anläßlich des Opferfests (Eid al-Adha)
Unser liebes Volk des großen Afghanistans,
Wir gratulieren Ihnen allen von ganzem Herzen zu Eid al-Adha (Opferfest). Wir hoffen, dass Sie fröhliche und glückliche Festtage voller Freude verbringen. Wir wünschen Ihnen viel Freude, Glück, Erfolg und Stolz in allen Belangen des Lebens
Mit freundlichen Grüßen
Die Taliban müssen Herrn Ryan Corbett, einen amerikanischen Staatsbürger, sofort aus dem Gefängnis freilassen.
طالبان دی امریکایی تبعه ښاغلی رایان کوربټ ژر تر ژره دبند څخه څخه خوشی کړی
طالبانو یوامریکایی تبعه ښاغلی رایان کوربټ د ۲۰۲۲ کال داګست میاشتی راهیسی بندی کړی دی. موږ دطالبانو څخه غوښتنه کوو چی ښاغلی رایان کوربټ دی ژر تر ژره دبند څخه څخه خوشی کړی
Die Taliban müssen Herrn Ryan Corbett, einen amerikanischen Staatsbürger, sofort aus dem Gefängnis freilassen!
Die Taliban haben einen amerikanischen Staatsbürger, Herrn Ryan Corbett, seit August 2022 verhaftet. Wir fordern die Taliban auf, Herrn Ryan Corbett sofort aus dem Gefängnis freizulassen.
Petition an die Vereinten Nationen: Heute ist 06. Juni 2024 der 80. Jahrestag des "D-Day". Ein Symbol für Befreiung Europas von der Nazi-Herrschaft. Wann kommt der Tag der Befreiung von den pakistanischen Mördern, Diktatoren und Kriegsverbrecher Generälen
ملګرو ملتونو ته عریضه اوشکایت: نن، د جون ۶، ۲۰۲۴ نیټه، د "ډ - ورځ" اتیایمه کلیزه ده.دا ورځ د نازي واکمنۍ څخه د اروپا د آزادولو سمبول دی. نو د پاکستان له قاتلانو، دیکتاتورانو او جنګي جنایتکارو جنرالانو څخه د خلاصون ورځ به کله راځي؟
اغلو او ښاغلو
د پاکستان قاتلانو، دیکتاتورانو او جنګي مجرمینو، جنایتکارو جنرالانو د ۲۰۲۴ کال د جون په څلورمه او پنځمه د بلوچستان په چمن کې د یوې سوله ایزې مظاهرې په ترڅ کې د خلکو قتل عام وکړ. په دی پیښه کی درې تنه وژل سوي او ۳۸ نور ټپیان سوي دي. د ځینو سختو ټپیانو حالت د مرګ له ګواښ سره مخ دی، چې له همدې امله ښايي د مړو شمېر نور هم زیات سي. د بلوچستان ولس له څو کلونو راهیسې د پاکستان له دیکتاتورانو او جنګي جنایتکارو جنرالانو د خلاصون لپاره هلې ځلې کوي. په بلوچستان کی دپاکستانی جنګی جنایتکارانو جنراانواو دیکتاتورنو دخوا د وژل سوو کسانو رسمي شمېر ۷۰ زره دی. د ناڅرګندو قربانیانو شمیر تر دغه ډیرزیات اټکل سوی دی. په همدې توګه د پښتونخوا ولس غواړي چې د پاکستان له دیکتاتورانو او جنګي جنایتکارانو څخه ځان خلاص کړي
دا لومړی پلا نه ده بلکی پاکستاني ديکتاتورانو او جنګي جنايتکارو جنرالانو څو ځله د بې ګناه خلکو قتل عام کړی دی او له ترهګرۍ سره د مبارزې په پلمه یې په لسګونو زره بې ګناه خلک نیولی، شکنجه کړی او وژلی دی. د قربانیانو دقیق شمیر معلوم نه دی. دوی له تېرو ۵۰ کلونوڅخه زیاتی مودی راهیسې د بلوچستان او پښتونخوا پر خلکو اور بل کړی دي
موږ څوځله اوریدلی دی چی پاکستاني جنرالان او دیکتاتوران وایی چې دوی د امریکا او انګلستان د ګټو لپاره پر دغو هیوادونو پلورل سوي دي. که دا ریښتیا وي نو د دې معنی به دا وي چې امریکا یا بریتانیه په پټه د پاکستان د جنرالانو او دیکتاتورانو تر شا ولاړه ده. په دې صورت کې سوال دا پیدا کیږی چې اډولف هټلر او د هغه جنرالان ولې بد خلک وه؟ که دا رښتیا وي چې پورتنی هیوادونه د پاکستان د دیکتاتورانو او جنګی جنایتکاره جنرالانو تر شا ولاړ دی، نو بیا خو د هغوی کړنې د اډولف هټلر او د هغه د جنرالانو د کړنو په شان دی. په دې صورت کې خو دوی ملامت دی چې له پنځوسو کلونو راهیسې یی د افغان ولس حقونه تر پښو لاندې کړی دي او د افغانستان دواړه خواوی د دوی د ظلمونو د لاسه ځورېدلي دی. موږ د يادو هېوادونو څخه غوښتنه کوو، چې که مو تراوسه د پاکستان د ديکتاتورانو او جنګي جنايتکارانو ملاتړ کړی وي، نو لطفاً پر خپل پخواني دريځ له سره غور وکړي
موږ له ملګرو ملتونو غوښتنه کوو، چې د بلوچستان او پښتونخوا د ولسونو په حال ځان خبر کړی، چې له پنځوسو کلونو زیاتی مودی راهیسې پر دوی د پاکستانی دیکتاتورانو او جنګي جنایتکارو جنرالانو له خوا ظلمونه سوی دی او وژل سوي دي. موږ له ملګرو ملتونو څخه غوښتنه کوو چې په دې برخه کې جدي ګامونه پورته کړئ
په درنښت
An die G20 Staaten, an Green Climate Fund (GCF), an die Weltgemeinschaft!
اغلو او ښاغلو
ښاغلو صنعتي هیوادونوته،
ښاغلو د (جی ۲۰) هیوادونو،
د زرغون اقلیم وجهي صندوق «ګرین کلیمیټ فنډ(جی سی ایف)» ته
ښاغلی نړیوالهی ټولنی ته،
زموږ هیواد افغانستان له څو کلونو راهیسې په مکرر ډول د نړیوال اقلیم د بدلون له بدو اوسختو اغیزو سره مخامخ دی.
په افغانستان کې د میلیونونو خلکو ژوند پر کرنه او مالدارۍ ولاړ دی. د اقلیم د بدلون په پایله کې، په وروستیو لسیزو کې د افغانستان د معمول اورښت کچه ډیره ټیټه سوی ده او دغه هېواد د وچکالۍ له تاوانونو اوګواښ سره مخامخ سوی دی. په ملیونونو خلکو چې شیرخوره ماشومان، کوچنیان، ښځې او بوډاګان پکښې شامل دي، د لوږې، بې وزلۍ او خوارځواکۍ سره مخ دي او د وچکالۍ له امله ډېرو انسانانوخپل ژوند له لاسه ورکړی دی.
د اقلیم د بدلون د یوې بلې پایلې په توګه، په وروستیو کلونو کې په افغانستان کې ویجاړونکي سیلابونه رامنځ ته سوي دي چی په پایله کې تیر کال او سږ کال په سلګونو کسان مړه سول. په زرګونو کورونه وران سول، څاروي له منځه ولاړل، ښوونځي، سړکونه او پلونه ونړیدل، د څښاک د اوبو څاګان ، کرنيزې ځمکې، باغونه، کلي او واړه ښارونه ويجاړ سول.
یوخو په تېرو ۴۵ کلونو کې ستاسو د غلطو سیاستونو په پایله کې په افغانستان کې تر ۲ میلیونو ډېر خلک وژل سوي دي. بل بیا په ورته وخت کې، زموږ هیواد د اقلیم د بدلون له اغیزو سره مخامخ سوی دی، چې صنعتي هیوادونه په دغه ستونزه کی مسؤل او ملامت دي.
دا باید په پام کې ونیول سي چې موږ افغانان په خپل هیواد کې د جګړې له کبله ملامت نه یو. جګړه له بهر څخه پر موږ ټپل سوې ده. په ورته ډول، موږ په خپل هیواد کې د نړیوال اقلیم د بدلون په اړه ملامت نه یو. د دې مسؤولیت د صنعتي هیوادونو په غاړه دی.
ښاغلو صنعتي هیوادونوته،
ښاغلو د (جی ۲۰) هیوادونو،
د زرغون اقلیم وجهي صندوق «ګرین کلیمیټ فنډ(جی سی ایف)» ته
ښاغلی نړیوالی ټولنی ته،
دملګرو ملتونواداری د زرغون اقلیم وجهي صندوق «ګرین کلیمیټ فنډ(جی سی ایف)» په نوم یو وجهي صندوق (فنډ) رامنځته کړی دی چې په دغه (فنډ) کی هر کال ۱۰۰ ملیارد ډالر چمتو کوي. داپیسی د اقلیم د بدلون سره د مبارزی دپاره په کاراچوی او په مخ پر ودې هیوادونو کې د اقلیمی بدلون د اغیزو دمخنیوی دپاره لازم تدابیرکوي.
د نړیوال اقلیم د بدلون ناورین په ځانګړې توګه په افغانستان کې زموږ خلک سخت ځپلي دي.
له همدې امله موږ ستاسی څخه غوښتنه کوو چې افغانستان د مستحقو هیوادونو په لیست کې شامل کړئ ترڅو د پورتنۍ (فنډ) څخه د اقلیم د بدلون له امله لازمی مرستی ترلاسه کړي. موږ غوښتنه کوو چی ددې صندوق (فنډ) څخه افغانستان ته د کاله پنځه ملیارده ډالر ورکول سی. دا مرستی دی ترهغه وخته دوام وکړی تر څو چې نړیوال اقلیم نورمال سي او په افغانستان کې د اقلیم د بدلون اغیزې له منځه ولاړې سي
پورتنۍ پیسې یوازې د لاندې موخو لپاره کارول کیدی سي
د ویجاړو سوو ښوونځیو، سړکونو، پلونو او د څښاک د اوبو د څاګانو بیارغونه
د سیلابونو د قربانیانو ته مالي تاوان ورکول چې کورونه یې ویجاړ سوي یا څاروي یی دلاسه ورکړی وي
د کانالونو جوړول
د داسی انرژۍ په تولید کې پانګه اچونه چی چاپیریال ته ضرر نه رسوی، لکه "زرغونه انرژي"
د ونو او شنه ګیا دزیاتولو دپاره د نیالګیو ایښول
د وچکالۍ قربانیانو ته د مالي ملاتړ برابرول، د لوږی په صورت کی لازم اقدامات کول
بیړنۍ مرستې
د نورو موخو دپاره د پورته پیسو د کارولو اجازه نسته.
په درنښت
Die Lebensgrundlage von Millionen von Menschen in Afghanistan basiert auf Landwirtschaft und Viehzucht. Infolge des Klimawandels haben die üblichen Regenfälle in Afghanistan in den letzten Jahrzehnten erheblich abgenommen, und das Land ist von verheerenden Dürren bedroht. Millionen von Menschen, darunter Säuglinge, Kinder, Frauen und ältere Menschen, litten und leiden immer noch unter Hunger, Armut und Unterernährung. Viele haben aufgrund der Dürre ihr Leben verloren.
- Wiederaufbau von zerstörten Schulen, Straßen, Brücken und Trinkwasserbrunnen
- Finanzielle Entschädigung für die Opfer von Flutkatastrophen, deren Häuser zerstört oder Viehbestände vernichtet wurden
- Bau von Kanalisationen
- Investitionen zur Herstellung von umweltfreundlicher Energie, wie z.B. "Grüner Energie"
- Baumpflanzungen und die Schaffung von Grünanlagen
- Die Bereitstellung finanzieller Unterstützung sowie Entschädigungen für die Opfer von Dürren, einschließlich Maßnahmen zur Hungerhilfe
- Nothilfe
Wir verurteilen die Angriffe von Punjabi-Terroristen auf die Bezirke "Dand Patan" und "Zazai Aryub" in der Provinz Paktia sowie auf die Bezirke "Zazai Maidan" in der Provinz Khost aufs Schärfste!
موږ د د پکتیا د ولایت پر ډنډ پټان او ځاځي اریوب ولسوالیو او دخوست د ولایت پر ځاځی میدان ولسوالیو باندی دپنجابی تروریستانو دخوا دتوغندیو بریدونه په کلکو ټکو غندو
اغلو او ښاغلو
د رسنیو د راپور له مخې د شاوخوا یوی اونی راهیسی دپنجابی تروریستانو دخوا د پکتیا ولایت ډنډ پټان او ځاځي اریوب ولسوالیو ته د توپونو لسګونه مرمۍ راتوغول سوې دي
د ۲۰۲۴ کال د می پر ۱۷ نیټه پنجابی تروریستانو دخوست ولایت دځاځي میدان ولسوالي ته یوشمیر توغندي را وغورځولی
درسنیو دراپور له مخی پنجابی تروریستانو په دغه بریدونو کی تر ډیره ملکي کورونه، جوماتونه, روغتونونه اوځنګلونه په نښه کړي دي او ډېرې کورنۍ یی د خپلو کلو پرېښولو ته اړی کړی دي
په دغو بریدونو کې د څو ښځو او ماشومانو په ګډون پنځه تنه وژل شوي او څو نور ټپیان دي
موږ دپنجابی تروریستانو دا ترهګریز بریدونه په کلکو ټکو غندو. د دې برید د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وړاندې کوو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
په پورتني برید کی د هر شهید کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته دی۱۰۰۰ ډالر ورکول سی
په درنښت
Wir verurteilen die Angriffe von Punjabi-Terroristen auf die Bezirke "Dand Patan" und "Zazai Aryub" in der Provinz Paktia sowie auf die Bezirke "Zazai Maidan" in der Provinz Khost aufs Schärfste!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Den Medienberichten zufolge haben die Punjabi-Terroristen seite ca. einer Woche Dutzende Artilleriegranaten auf die Bezirke von "Dand Patan" und "Zazai Aryub" in der Provinz Paktia abgefeuert.
Am 17. Mai 2024 warfen Terroristen aus Punjabistan mehrere Raketen auf den Bezirk "Jazai Maidan" in der Provinz Khost.
Laut Medienberichten haben Punjabi-Terroristen bei diesen Angriffen Zivilhäuser, Moscheen, Krankenhäuser und Wälder angegriffen und viele Familien gezwungen, ihre Dörfer zu verlassen.
Bei diesen Angriffen wurden fünf Menschen, darunter Frauen und Kinder, getötet und mehrere weitere Zivisten verletzt.
Wir verurteilen diese Terroranschläge von Punjabi-Terroristen aufs Schärfste. Wir sprechen den Familien der Opfer dieses Angriffs unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Bei dem oben genannten Angriff werden den Familien jedes Märtyrers 3.000 Dollar und jedem Schwerverletzten 1.000 Dollar gegeben
Mit freundlichen Grüßen
Wir verurteilen den Terroranschlag auf Touristen in der Provinz Bamyan aufs Schärfste!
اغلو او ښاغلو
د ۲۰۲۴ کال د می پر ۱۷ نیټه وسله والو ترهګرو د بامیان په ولایت کی پرسیلانیانو باندې ډزې وکړي چې له امله یې ۳ افغانان او ۳ بهرنیان وژل سوي دی او همدارنګه ۳ افغانان او ۴ بهرنیان ټپيان سوي دي. ددی پیښی قربانیان بیګناه وګړی وه چی دسیاحت دپاره بامیان ته تللی وه
موږ دا ترهګریز برید په کلکو ټکو غندو. د دې برید د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وړاندې کوو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو.
دابرید دافغانستان ددښمنانو دخوا تر سره سوی دی چی غواړی افغانستان یو ځل بیا ناامنه کړی او افغانستان ته دسیلانیانودراتګ مخنیوی وکړی
په پورتني برید کی د هر وژل سوی وګړی کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته دی۱۰۰۰ ډالر ورکول سی
په درنښت
Finanzielle Hilfe für Opfer starker Regenfälle und Überschwemmungen in Afghanistan
په افغانستان کی د سختو بارانونو او سیلابونو له قربانیانو سره مالي مرسته
آغلو او ښاغلو
د ۲۰۲۴ کال د می د میاشتې پر ۱۸ نیټه د افغانستان په غور, فاریاب, بادغیس اوځینو نورو ولایتوکی د سختو بارانونو او سیلابونو له کبله څوسوه کسان مړه سوی دی اوپه سلګونو خلګ ټپيان سوی دي. همداراز په زرګونو کورونه ویجاړ سوي دي او زیات شمیر باغونواوکښتونو ته زیانونه رسیدلی دی. موږ د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وایو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
موږ د اړونده چارواکو او ادارو څخه غوښتنه کوو چې د سیلاب ځپلو کورنیو ته دی ژر تر ژره بیړنی مرستی ور ورسوی لکه خیمی, خوراکی توکی, دچیښاک اوبه, روغتیایی امکانات لکه ډاکټر او درمل او نور دضرورت اسباب.
هغه کسان چی کورونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی دی د هرکورخاوند ته دی ۷۰ زره افغانی ورکول سی. هغه نفر چی دبارانونو او سیلابونو له امله مړه سوی دی دهغو کورنیو ته دی دهر مړی پر سر اویا زره افغانی ورکول سی. هغه کسان چی د بارانونو او سیلابونو له امله سخت زخمیان سوی دی هر نفر ته دی لس زره افغانی ورکول سی. هغه کسانوته چی باغونه اوکښتونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله زیانمن سوی دی پرهر هکتار یا لس زره مترمربع مځکه دی ۴۰۰۰ زره افغانی ورکول سی. داپیسی دی دافغانستان دبودجی یعنی ددولت دخزانی څخه ورکول سی
دا به ډیرښه وي که چیرې هغه خلک چې کورونه یې د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی وي خپل نوي کورونه مقاومت لرونکي او باثباته جوړ کړي ترڅو ددوی کورونه د راتلونکي بارانونو او سیلابونو په وړاندې مقاومت وکړي اودبیانړیدلو مخنیوی یی وسی
په درنښت
Finanzielle Hilfe für Opfer starker Regenfälle und Überschwemmungen in Afghanistan
Sehr geehrte Damen und Herren,
Am 18. Mai 2024 starben durch heftige Regenfälle und Überschwemmungen in Ghor, Faryab, Badghis und weiteren Provinzen Afghanistan mehrere Hunderte Menschen und weitere mehrere Hunderte Personen wurden verletzt. Außerdem wurden Tausende von Häusern zerstört und viele Gärten und Ackerland beschädigt. Wir sprechen den Familien der Opfer unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Wir fordern die zuständigen Behörden auf, den von der Überschwemmung betroffenen Familien umgehend Soforthilfe bereitzustellen, z. B. Zelte, Lebensmittel, Trinkwasser, gesundheitliche Versorgung wie Ärzte und Medikamente sowie andere benötigte Artikel.
Diejenigen, deren Häuser aufgrund von Regen und Überschwemmungen eingestürzt sind, sollen 70.000 Afghani pro Haus gezahlt bekommen. Den Familien derjenigen, die durch Regenfälle und Überschwemmungen ums Leben kamen, sollen siebzigtausend Afghani pro getöte Person erhalten. Den schwer verletzten Menschen sollen 10.000 Afghanis pro Person ausgezahlt werden. Diejenigen, deren Gärten und Ernten durch Regen und Überschwemmungen beschädigt wurden, erhalten 4.000 Afghani pro Hektar oder 10.000 Quadratmeter Land. Dieses Geld soll von der Staatskasse Afghanistans bezahlt werden.
Es wäre besser, wenn Menschen, deren Häuser aufgrund von Regen und Überschwemmungen eingestürzt sind, ihre neuen Häuser widerstandsfähig und stabil bauen würden, damit ihre Häuser künftigen Regenfällen und Überschwemmungen standhalten und eine Zerstörung verhindert werden könnte.
Mit freundlichen Grüßen
Die Menschen auf beiden Seiten vom Afghanistan sind ein Volk. Ein Visum ist nicht erforderlich. Die Diktatoren und Kriegsverbrecher Generäle von Punjabistan sollten sich keine Illusionen machen, indem sie ein Volk durch einen Drahtzaun trennen wollen.
ددواړو خواوو ولس یو افغان ولس دی. ویزی ته ضرورت نه لری. دپنجابستان دیکتاتوران او جنګی جنایتکاره جنرالان دی خپل ځانونه نه غولوی چی يو ولس په سیمی دیوال سره جلا کړی
زموږدبلوچستان اوپښتونخوا ولسه سلامونه
دافغانستان دواړو خواوو ته افغانان اوبلوڅان پراته دی. موږ یو ولس اویو وطن یو. هیڅ ویزی ته ضرورت نسته
پنجابستان دی ژر تر ژره خپل تروریستی پوځ دبلوچستان اوپښتونخواڅخه وباسی. موږد پنجابستان بیرغ نه منو, د پنجابستان حکومت نه منو, د پنجابستان قانون نه منو, موږد پنجابستان شرطونه نه منو
دا دپنجابستان ډاکوګانو, غلو جنرالانو چی په غلا باندی د یو ولس په مابین کی سیمی دیوال تیر کړی دی, دوی دی ژر تر ژره دا سیمی دیوال ایسته کړی
سرونه مو لوړ ونیسی. مه بیریږی
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Die Menschen auf beiden Seiten vom Afghanistan sind ein Volk. Ein Visum ist nicht erforderlich. Die Diktatoren und Kriegsverbrecher Generäle von Punjabistan sollten sich keine Illusionen machen, indem sie ein Volk durch einen Drahtzaun trennen wollen.
Unser Volk in Belutschistan und Paschtunkhwa, Seien Sie begrüßt!
auf beiden Seiten Afghanistans gibt es Afghanen und Belutschen. Wir sind ein Volk und ein Land. Für sie ist kein Visum erforderlich.
Punjab sollte seine Terrorarmee umgehend aus Belutschistan und Paschtunkhwa abziehen. Wir akzeptieren nicht die Flagge von Punjabistan, wir akzeptieren nicht die Regierung von Punjabistan, wir akzeptieren nicht das Gesetz von Punjabistan, wir akzeptieren die Bedingungen von Punjab nicht.
Diese Punjabi-Banditen, Räuber-Generäle, die heimlich den Drahtzanun inmitten eines Volks errichtet haben, sollten diesen Drahtzanun umgehend entfernen.
Kopf hoch. Lassen Sie sich nicht einschüchtern.
Lang lebe das große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Patition an die Vereinten Nationen!
دملګرو ملتونو اداری ته دشکایت عریضه
آغلو او ښاغلو
د۲۰۲۴ کال دمی دمیاشتی پر ۹ نیټه دپاکستان جنګی جنایتکارانو یوځل بیا دافغانستان په پکتیکاکی پر بیګناه انسانانو بمباری وکړل چی په نتیجه کی یی دښځواوکوچنیانوپه شمول ۹ تنه وژل سوی دی اوډیربیګناه کسان چی شمیر یی موږ ته معلوم نه دی ټپیان سوی دی اوروغتون ته لیږدول سوی دی. موږ دپاکستان دا وحشیانه برید په کلکو ټکو غندو.
د پاکستان داڅلورمه پلا ده چی دافغانستان حوایی حریم ته ننوزی او زموږ پر خاوره بمباری کوی. دادنړیوالو قوانینوڅخه سرغړونه ده چی په دی هکله موږ څو پلا دملګرو ملتونو اداری او نړیوالی ټولنی ته شکایت کړی دی مګر له بده مرغه دملګرو ملتو اداری او د نړیوالی ټولنی ځینومسئولو اشخاصو دحقیقت څخه سترګی پټی کړی دی او زموږ پر شکایتونو یی غور نه دی کړی چی دا ډیره دشرم خبره ده
نو موږ یو ځل بیادملګرو ملتونوداداری او نړیوالی ټولنی څخه په جدی توګه هیله کوو چی دافغانستان پرخاوره باندی دپاکستان دجنګی جنایتکارانودخوا دڅلورځلو بمباریو په هکله څیړنه وکړی او دپاکستان جنګی جنایتکاران محاکمه کړی
په درنښت
یادونه: ددې برید د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وړاندې کوو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو.د قربانیانو دکورنیو سره دی مالی مرسته وسی. د هر شهید کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته دی ۱۰۰۰ ډالر ورکول سی
Petition an die Vereinten Nationen!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Am 9. Mai 2024 bombardierten pakistanische Kriegsverbrecher erneut unschuldige Menschen in Paktika, Afghanistan. Wir verurteilen den brutalen Angriff Pakistans auf das Allerschärfste.
Dies ist das vierte Mal, dass Pakistan in den Luftraum Afghanistans eindringt und unser Territorium bombardiert. Es handelt sich um einen Verstoß gegen internationale Gesetze, den wir mehrfach bei den Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft beklagt haben, aber leider haben die Vereinten Nationen und einige Verantwortliche der internationalen Gemeinschaft die Augen vor der Wahrheit verschlossen und sich noch nicht mit unseren Beschwerden befasst. Das ist eine Schande.
Wir appellieren hiermit erneut an die Vereinten Nationen und die internationale Gemeinschaft, die vier Bombardierungen pakistanischer Kriegsverbrecher auf dem Territorium Afghanistans zu untersuchen und die pakistanischen Kriegsverbrecher zur Rechenschaft zu ziehen.
Mit freundlichen Grüßen
PS: Wir sprechen den Familien der Opfer dieses Angriffs unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung. Die Familien der Opfer sollen finanzielle Unterstützung erhalten. Es sollen 3000 Dollar an die Familie jedes Märtyrers und 1000 Dollar an jeden Schwerverletzten gezahlt werden.
Finanzielle Hilfe für Opfer starker Regenfälle und Überschwemmungen in Afghanistan
په افغانستان کی د سختو بارانونو او سیلابونو له قربانیانو سره مالي مرسته
آغلو او ښاغلو
د ۲۰۲۴ کال د می د میاشتې پر ۱۰ نیټه د افغانستان په ډیرو ولایتونو کی لکه بغلان، تخار، بدخشان, غور اوځینو نورو ولایتوکی د سختو بارانونو او سیلابونو له کبله څوسوه کسان مړه سوی دی اوپه سلګونو خلګ ټپيان سوی دي. همداراز په زرګونو کورونه ویجاړ سوي دي او زیات شمیر باغونواوکښتونو ته زیانونه رسیدلی دی. موږ د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وایو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
موږ د اړونده چارواکو او ادارو څخه غوښتنه کوو چې د سیلاب ځپلو کورنیو ته دی ژر تر ژره بیړنی مرستی ور ورسوی لکه خیمی, خوراکی توکی, دچیښاک اوبه, روغتیایی امکانات لکه ډاکټر او درمل او نور دضرورت اسباب.
هغه کسان چی کورونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی دی د هرکورخاوند ته دی ۷۰ زره افغانی ورکول سی. هغه نفر چی دبارانونو او سیلابونو له امله مړه سوی دی دهغو کورنیو ته دی دهر مړی پر سر اویا زره افغانی ورکول سی. هغه کسان چی د بارانونو او سیلابونو له امله سخت زخمیان سوی دی هر نفر ته دی لس زره افغانی ورکول سی. هغه کسانوته چی باغونه اوکښتونه یی د بارانونو او سیلابونو له امله زیانمن سوی دی پرهر هکتار یا لس زره مترمربع مځکه دی ۴۰۰۰ زره افغانی ورکول سی. داپیسی دی دافغانستان دبودجی یعنی ددولت دخزانی څخه ورکول سی
دا به ډیرښه وي که چیرې هغه خلک چې کورونه یې د بارانونو او سیلابونو له امله نړیدلی وي خپل نوي کورونه مقاومت لرونکي او باثباته جوړ کړي ترڅو ددوی کورونه د راتلونکي بارانونو او سیلابونو په وړاندې مقاومت وکړي اودبیانړیدلو مخنیوی یی وسی
په درنښت
Sehr geehrte Damen und Herren,
Am 10. Mai 2024 starben durch heftige Regenfälle und Überschwemmungen in Baghlan, Takhar, Badakhshan, Ghor und weiteren Provinzen Afghanistan mehrere Hunderte Menschen und weitere mehrere Hunderte Personen wurden verletzt. Außerdem wurden Tausende von Häusern zerstört und viele Gärten und Ackerland beschädigt. Wir sprechen den Familien der Opfer unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Wir fordern die zuständigen Behörden auf, den von der Überschwemmung betroffenen Familien umgehend Soforthilfe bereitzustellen, z. B. Zelte, Lebensmittel, Trinkwasser, gesundheitliche Versorgung wie Ärzte und Medikamente sowie andere benötigte Artikel.
Diejenigen, deren Häuser aufgrund von Regen und Überschwemmungen eingestürzt sind, sollen 70.000 Afghani pro Haus gezahlt bekommen. Den Familien derjenigen, die durch Regenfälle und Überschwemmungen ums Leben kamen, sollen siebzigtausend Afghani pro getöte Person erhalten. Den schwer verletzten Menschen sollen 10.000 Afghanis pro Person ausgezahlt werden. Diejenigen, deren Gärten und Ernten durch Regen und Überschwemmungen beschädigt wurden, erhalten 4.000 Afghani pro Hektar oder 10.000 Quadratmeter Land. Dieses Geld soll von der Staatskasse Afghanistans bezahlt werden.
Es wäre besser, wenn Menschen, deren Häuser aufgrund von Regen und Überschwemmungen eingestürzt sind, ihre neuen Häuser widerstandsfähig und stabil bauen würden, damit ihre Häuser künftigen Regenfällen und Überschwemmungen standhalten und eine Zerstörung verhindert werden könnte.
Mit freundlichen Grüßen
An den Presidenten Chinas Herrn President Xi Jinping und Chinesiche Regierung,
د چین ښاغلی ولسمشر شي جين پينګ او د چين حکومت ته
تاسو څو ځله هڅه کړې ده چې د افغانستان د معدنی زیرمو لکه مس، لیتیم اوداسی نورو د ترلاسه کولو لپاره د چل اوچلبازی څخه کار واخلی. موږ درسنیو له لاری خبر سولو چې تاسو غواړئ د طالبانو سره دافغانستان دمس عینک دتړون په باره کی خبری وکړی. موږ په واضح ژبه خبرې کوو. موږ نه غواړو چی د افغانستان کانونه لکه مس, لیتیم اوداسی نورخرڅ کړو . تاسوته معلومه ده چی په افغانستان کی څه حال دی . په افغانستان کې اور بل دی. تاسی په داسې یوه حالت کې غواړي په چل اوچلبازی سره د افغانستان طبیعي زیرمی لوټ کړی. دا ستاسی دپاره د شرم خبره ده.
موږد ۲۰۲۳ کال دجنوری پر ۵ د افغانستان په طبیعي زیرمو کې ستاسی پر پانګونې باندی د ۷ کالو دپاره بندیز لګولی وو اود ۲۰۲۳ کال داپریل پر ۲۱ موخبر درکړی وو چی که تاسو خپل چال چلن ته دوام ورکړئ، نو موږ به پر تاسی باندی د بندیز موده نوره هم وغځوو. داچی تاسی زموږ غوښتنه په پام کی ونه نیول او بیا هم هڅی کوی چی دافغانستان کانونه په لاس راوړی ځکه نو موږ ستاسی پر پانګونی دبندیز موده د ۷ کالو څخه ۱۲ کلونوته ته غځوو. موږ نه غواړو خپلې معدني زیرمی لکه مس, لیتیم او داسی نور خرڅ کړو تر څو چې په افغانستان کې سوله په بشپړه توګه نه وي راغلې.
تاسی د افغانستان د کانونو یوازینی علاقمندان نه یاست. ډیر نور هیوادونه هم په افغانستان کې د مس، لیتیم او نورو طبیعي زیرمو سره علاقه لري.
که تاسو د افغانستان له پخوانیو حکومتونو یا طالبانو یانورو سره د کاني زیرمو کوم تړون کړی وي یا یې په راتلونکی وخت کی وکړي، موږ دا ټوله تړونونه باطل اوبی اعتباره اعلانوو.
په درنښت
An den Präsidenten Chinas Xi Jinping und die chinesische Regierung,
Sie haben mehrmals versucht, mit Tricks an afghanische Bodenschätze wie Kupfer, Lithium und andere zu gelangen. Wir haben über Medien erfahren, dass Sie mit den Taliban Gespräche über Vereinbarung bezüglich Investition in Kupferminen von Aynak-Afghanistan führen.
Wir sprechen Klartext. Wir wollen die afghanischen Bodenschätze wie Kupfer, Lithium usw. nicht verkaufen. Ihnen ist die Lage in Afghanistan bewusst. In Afghanistan ist Feuer entflammt. Sie wollen in einer solchen Situation mit Trickserei die Bodenschätze Afghanistans plündern. Ihr Benehmen und Vorgehensweise ist beschämend.
Am 5. Januar 2023 verhängten wir eine 7 jährige Sperre bezügich Ihrer Investitionen in Afghanistans Bodenschäze. Am 21. April 2023 informierten wir Sie - falls Sie Ihre Trickserei weiterhin fortsetzen - dann werden wir die Sperrfrist verlängern. Da Sie unsere Bitte missachtet haben und weiterhin versuchen, die Bodenschätze Afghanistans in den Händen zu bekommen, verlängern wir nunmher die Sperrfrist für Ihre Investition von 7 auf 12 Jahre.
Wir wollen unsere Kupfer, Lithium und andere Bodenschätze vor einer vollständigen Wiederherstellung des Friedens in Afghanistan nicht verkaufen. Sie sind nicht alleiniger Kaufinteressent der afghanische Bodenschätze. Zahlreiche weitere Länder sind ebenfalls an Kupfer, Lithiums und weiteren Bodenschätze Afghanistans interessiert.
Falls Sie mit früheren afghanischen Regierungen oder Taliban oder anderen Beteiligten evtl. Verenibarungen über die Bodenschätze Afghanistans getroffen haben oder demnächst treffen sollten, dann erklären wir hiermit alle Vereinbarungen für nichtig und ungültig.
Mit freundlichen Grüßen
Die Generäle der pakistanischen Armee sind Diebe, Korrupte, große Lügner und Terroristen!
دپاکستان پوځی جنرالان غله, فاسد, لوی درواغجنان او تروریستان دی
آغلو او ښاغلو
د «وی او ای» ویبپاڼی د ۲۰۲۴ کال داپریل پر ۱۸ نیټه دپاکستانی ورځپاڼی «ایکسپریس تریبیون» په حواله راپور خپور کړ . په دغه راپورکی ویل سوی دی چی دپاکستان د پوځی استخباراتو پخوانی رئيس جنرال فیض حمید په غلا او لوټ تورن سو. جنرال فیض حمید په ۲۰۱۷ کال کی دخپلومامورینوسره په اسلام آباد کی دمعیزاحمدخان دفترته ورغلی وو، ډیری پیسی, سره زر، الماس او نور وسایل یی په زوره ورڅخه وړی وه
دجنرال فیض حمید په شان همدارنګه دپاکستان دیکتاتوران، دپولیسومنسوبین اوپوځی جنرالان ټوله غټ جنایتکاران, غله او تروریستان دی او هم نور تروریستان روزی
زموږ ګران دبلوچستان اوپښتونخوا ولسه
ژرترژره دا دپنجابستان غله جنرالان دبلوچستان اوپښتونخواڅخه وشړی
سرونه مولوړ ونیسی، مه بیریږی. دعدالت دپاره مبارزه دوام لری
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
په درنښت
Die Generäle der pakistanischen Armee sind Diebe, Korrupte, große Lügner und Terroristen!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Die Website „VOA“ veröffentlichte am 18. April 2024 einen Bericht unter Berufung auf die pakistanische Zeitung „Express Tribune“. Laut oben genannten Bericht wurde der ehemalige Chef des pakistanischen Militärgeheimdienstes, General Faiz Hameed, des Diebstahls und Raubes beschuldigt. Im Jahr 2017 ging General Faiz Hameed mit seinem Stab zum Büro von Herrn Moeiza Ahmad Khan in Islamabad und nahm ihm gewaltsam viel Geld, Gold, Diamanten und andere Einrichtungen ab.
Ähnlich wie General Faiz Hameed sind Diktatoren, Polizei und Militärgeneräle Pakistans alle große Kriminelle, Diebe und Terroristen und bilden auch andere Terroristen aus.
Unser liebes Volk in Belutschistan und Paschtunkhwa,
Vertreiben Sie umgehend diese Generäle von Punjabistan aus Belutschistan und Pakhtunkhwa.
Kopf hoch. Lassen Sie sich nicht einschüchtern. Der Kampf für Gerechtigkeit geht weiter.
Es lebe das große Afghanistan
Mit freundlichen Grüßen
Wir verurteilen den Angriff von Punjabs Banditen auf unschuldige Menschen in Chaman in Belutschistan aufs Schärfste!
موږ د بلوچستان په چمن کی پر بیګناه خلګو د پنجاب د ډاکوګانو برید په کلکو ټکو غندو
اغلو او ښاغلو
د بلوچستان په چمن کی خلګو د ۲۰۲۳ کال داکتوبر میاشتی راهیسی دخپل حق او أزادی غوښتلو لپاره سوله ایز لاریون پیل کړی دی ځکه چی د ډیورند د کرښی سره د میشت افغان ولس نیم خپلوان د دغه فرضی کرښی یوی خواته او نیم خپلوان یی دکرښی بلی خواته اوسیږی. د ۲۰۲۴ کال د می پر ۴ نیټه دپاکستان پولیسو ددغه لاریون کوونکو خیمو ته اور واچوی، ددوی سټیج یی ور ونړوی او پردوی یی ټکان وکړل چی په پایله کی یی شپږ تنه ووژل او تقریبأ ۲۲ نفر ټپیان سول
د پورتنی پیښی څخه دا ثابته سول چی دپنجابستان جنرالان ډاکوګان او تروریستان دی ځکه چی بیګناه نفر یی ووژل اوززخمیان یی کړل
دپنجابستان ډاکوګان دی پوه سی چی د ډیورند د کرښی دواړو خواوو ته یو ولس او یو افغانستان دی. دوی هیڅ وخت نسی کولای چی موږ سره جلا کړی
موږ د پنجابی ډاکوګانودا وحشیانه برید په کلکو ټکو غندو. ددې برید د قربانیانو کورنیو ته دزړه له کومی تسلیت وړاندې کوو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو
د پورتني برید د هر شهید کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته دی ۱۰۰۰ ډالر ورکول سی
په درنښت
تل دی ژوندی وی لوی افغانستان
Wir verurteilen den Angriff von Punjabs Banditen auf unschuldige Menschen in Chaman in Belutschistan aufs Schärfste
Sehr geehrte Damen und Herren,
die Menschen in Chaman, Belutschistan, haben seit Oktober 2023 einen friedlichen Protest gestartet, um ihre Rechte und Freiheit einzufordern, denn die Hälfte der entlang der Durand-Linie lebenden afghanischen Bevölkerung befindet sich auf der einen Seite dieser fiktiven Linie und die Hälfte ihrer Verwandten auf der anderen Seite der Linie. Am 4. Mai 2024 zündete die pakistanische Polizei die Zelte der Demonstranten an, zerstörte ihre Bühne und nahm sie unter Beschuss, wodurch sechs Menschen getötet und ca. 22 Menschen verletzt wurden.
Aus dem obigen Vorfall geht hervor, dass die Generäle von Punjab Banditen und Terroristen sind, weil sie unschuldige Menschen getötet und verletzt haben.
Die Banditen von Punjab sollen wissen, dass es sich auf beiden Seiten der Durand-Linie um einheitliches Volk und ein Land Afghanistan handelt. Sie können uns niemals trennen
Wir verurteilen den brutalen Angriff der Punjabi-Banden aufs Schärfste. Wir sprechen den Familien der Opfer dieses Angriffs unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Die Familien jedes Märtyrers des oben genannten Angriffs sollen 3.000 Dollar und jeder Schwerverletzte soll 1.000 Dollar finanzielle Unterstüzung erhalten.
Mit freundlichen Grüßen
Lang lebe das große Afghanistan
Wir verurteilen den Terroranschlag auf die Moschee im Bezirk Guzare in der Provinz Herat aufs Schärfste
موږ د هرات ولایت د ګذرې ولسوالۍ په جومات کې ترهګریز برید په کلکو ټکو غندو
اغلو او ښاغلو
د ۲۰۲۴ کال د اپریل پر ۲۹ نیټه یو وسله وال ترهګر د هرات ولایت د ګذرې ولسوالۍ په یو جومات کې د ماسختن لمانځه پر مهال پر لمونځ کوونکو باندې ډزې وکړي چې له امله یې د دوو میرمنو او یو ماشوم په ګډون شپږ تنه وژل سوي او ۳ کسان ټپي سوي دی.
موږ دا ترهګریز برید په کلکو ټکو غندو. دزړه له کومی تسلیت د دې برید د قربانیانو کورنیو ته وړاندې کوو او ټپیانو ته عاجله روغتیا غواړو.
ددی برید تر شا دپنجابستان لاس دی چی غواړی شیعه او سنی په جنګ سره واچوی او د پښتو او فارسی زبانانو ترمنځ نفاق پیدا کړی. دوی په داډول غواړی چی دخپلو ګټو دپاره کار وکړی اوملیاردونه ډالر په لاس راوړی. دوی دی وشرمیږی چی نه دافغانستان دا خوا نه دافغانستان هغه بله خوا پر آرامه پریږدی
د پورتني برید د هر شهید کورنی ته دی ۳۰۰۰ ډالر او هر سخت ټپی ته ۱۰۰۰ ډالر ورکول سی.
په درنښت
يادونه: هر څوک چی ددغه پیښی بریدګر امنیتی ارګانونو ته معرفی کړی هغه نفر ته دی دافغانستان ددولتی خزانی څخه څلویښت زره افغانی انعام ورکول سی او دا جنایتکاران دی محاکمه سی
Wir verurteilen den Terroranschlag auf die Moschee im Bezirk Guzare in der Provinz Herat aufs Schärfste!
Sehr Damen und Herren,
Am 29. April 2024 erschoss ein bewaffneter Terrorist unschuldige Menschen während des Abendgebets in einer Moschee im Bezirk Guzare in der Provinz Herat, wobei sechs Menschen, darunter zwei Frauen und ein Kind, getötet und drei Menschen verletzt wurden.
Wir verurteilen diesen Terroranschlag auf das Schärfste. Wir sprechen den Familien der Opfer dieses Angriffs unser tief empfundenes Beileid aus und wünschen den Verletzten eine baldige Genesung.
Hinter diesem Attentat steckt Punjabistan, der Schiiten und Sunniten in den Krieg verwickeln und Zwietracht zwischen Paschtu- und Persischsprachigen stiften will. Sie wollen für ihre eigenen Interessen arbeiten und Milliarden von Dollar auf diese Weise vereinnahmen. Sie sollten sich schämen, dass sie weder diese noch jene Seite Afghanistans in Ruhe zu lassen.
Die Familien jedes Märtyrers des oben genannten Angriffs sollen 3.000 Dollar und jeder Schwerverletzte soll 1.000 Dollar finanzielle Unterstüzung erhalten.
Mit freundlichen Grüßen
PS: Für Hinweise, die zur Festnahme des Täters durch die Sicherheitsbehörden führen, soll der Hinweisgeber eine Belohnung in Höhe von 40.000 Afghani aus der afghanischen Staatskasse erhalten und die Kriminellen Täter sollen zur Rechenschaft gezogen werden.
Seite 4 von 16