د پنجابستان غلو ډاکوګانو ته
ښاغلی غل ډاکو شهباز شریف ته
ښاغلی غل ډاکو نواز شریف ته
ښاغلی غل ډاکو اسحاق ډار ته
ښاغلی غل ډاکو عاصم منیر ته
ښاغلی غل ډاکو قمر جاوید باجوه ته
که په بدو سترګو لوی افغانستان ته وګوری پتلونان به مو در څخه وکاږو
تاسو زموږ پوځی تاسیسات غلا کړل. تاسو زموږ جنګی طیاری او هلیکوپتران غلا کړل. تاسی د ډیرو کلونو راهیسی ترهګر روزی، تروریستی حملی کوی بیا یی پر افغانانو تاوانوی.
د ۲۰۲۱ کال د اګست په میاشت کی دکابل پرهوایی میدان برید وسو چی له امله یی ۱۳ امریکایان، ۱۷۰ افغانان مړه سول او ډیر نفر زخمیان سول. د دغه ترهګریز برید شاته ستاسوغلو ډاکوګانو لاس وو. تاسوغلو ډاکوګانو د لوی افغانستان په ملیونونو انسانان ووژل, ترور مو کړل او هر ډول ظلم چی مو په وس پوره وو پر و مو کړی
د لوی افغانستان ولس یوازی نه دی. د لوی افغانستان وشاته ډیر ستر خارجی قوتونه او هیوادونه ولاړ دی
یوځل بیا تاسی غلو ډاکوګانو ته وایو چی احتیاط کوی !
Herrn Räuber und Bandit Shahbaz Sharif,
Herrn Räuber und Bandit Nawaz Sharif,
Herrn Räuber und Bandit Ishaq Dar,
Herrn Räuber und Bandit Asim Munir,
Herrn Räuber und Bandit Qamar Javed Bajwa.
Wenn Sie mit bösen Augen auf Großafghanistan blicken, werden wir Ihnen die Hosen herunterziehen.
Sie haben unsere militärischen Einrichtungen gestohlen. Sie haben unsere Militärflugzeuge und Hubschrauber gestohlen. Seit vielen Jahren bilden Sie Terroristen aus, verüben terroristische Anschläge und beschuldigen dann zu Unrecht die Afghanen dafür. Im August 2021 wurde ein Terroranschlag auf den Flughafen in Kabul verübt. Dabei wurden 13 Amerikaner und 170 Afghanen getötet sowie viele weitere verletzt. Die Hand Ihrer Räuber und Banditen war hinter diesem Terroranschlag.
Sie, die Räuber und Banditen, haben Millionen von Menschen in Großafghanistan getötet, Terror verbreitet und jede Art von Grausamkeit ausgeübt, die Ihnen möglich war.
Das Volk von Großafghanistan ist nicht allein. Hinter Großafghanistan stehen große ausländische Supermächte und Länder.
Wir sagen es Ihnen, den Räubern und Banditen, noch einmal: Seien Sie vorsichtig !